Sura 26 Versetto 145 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَمَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ الْعَالَمِينَ﴾
[ الشعراء: 145]
Non vi chiedo ricompensa alcuna, ché la mia ricompensa è presso il Signore dei mondi.
Surah Ash-Shuara in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Non vi chiedo ricompensa per ciò che vi comunico da parte del mio Dio: la mia ricompensa risiede presso Allāh, Dio del Creato, e non presso altri.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E não vos peço prêmio algum por isso. Meu prêmio não impende senão aO Senhor dos mundos.
Spanish - Noor International
145. »No os pido una remuneración (por transmitiros el mensaje), el Señor de toda la creación es Quien me recompensará por ello.
English - Sahih International
And I do not ask you for it any payment. My payment is only from the Lord of the worlds.
Ayats from Quran in Italian
- E chi mai ti farà comprendere cos’è la Voragine?
- Ti chiederanno [a proposito] delle montagne; di': “Il mio Signore le ridurrà in polvere
- Cercò così di confondere il suo popolo ed essi gli obbedirono: era gente malvagia.
- Così trattiamo i colpevoli.
- Sperate forse che divengano credenti per il vostro piacere, quando c'è un gruppo dei loro
- Quando udimmo la Guida, credemmo; e chi crede nel suo Signore non teme danno, né
- Lo colpì Allah con il castigo nell'altra vita e in questa.
- Se gli ingiusti possedessero tutto quel che si trova sulla terra, e altrettanto ancora, nel
- Preparate, contro di loro, tutte le forze che potrete [raccogliere] e i cavalli addestrati, per
- Andarono parlando tra loro a bassa voce:
Quran Surah in Italian :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers