Sura 7 Versetto 197 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَالَّذِينَ تَدْعُونَ مِن دُونِهِ لَا يَسْتَطِيعُونَ نَصْرَكُمْ وَلَا أَنفُسَهُمْ يَنصُرُونَ﴾
[ الأعراف: 197]
E coloro che invocate all'infuori di Lui, non sono in grado di aiutarvi e neppure di aiutare loro stessi”.
Surah Al-Araf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E gli idoli che voi invocate, o idolatri, non possono sostenervi, né possono sostenere se stessi; essi sono impotenti: Come potete invocarli all`infuori di Allāh?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E aqueles a que invocais, além dEle, não podem socorrer-vos nem socorrer-se a si mesmos.
Spanish - Noor International
197. »Y aquellos a quienes invocáis fuera de Al-lah no pueden ayudaros ni pueden ayudarse a sí mismos».
English - Sahih International
And those you call upon besides Him are unable to help you, nor can they help themselves."
Ayats from Quran in Italian
- E quando Allah accettò il patto dei Profeti: “Ogni volta che vi darò una parte
- Si avvidero del loro imbarazzo e dissero tra loro: “Davvero siete stati ingiusti”.
- Signore, donami un [figlio] devoto”.
- Annunciano la novella del beneficio di Allah e della grazia e che Allah non lascia
- Se anche aprissimo loro una porta del cielo, perché possano ascendervi,
- Non perdetevi d'animo, non vi affliggete: se siete credenti avrete il sopravvento.
- Egli è Colui Che conosce il palese e l'invisibile; è l'Eccelso, il Misericordioso;
- Allah vi ha dato spose della vostra specie, e da loro vi ha dato figli
- O voi che credete, non vi è lecito ereditare delle mogli contro la loro volontà.
- È il Signore dei cieli e della terra e di tutto ciò che vi è
Quran Surah in Italian :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers