Sura 26 Versetto 199 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 26 Versetto 199 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Shuara Versetto 199 in arabic text(The Poets).
  
   

﴿فَقَرَأَهُ عَلَيْهِم مَّا كَانُوا بِهِ مُؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 199]

e questi lo avesse recitato loro, non vi avrebbero creduto.

Surah Ash-Shuara in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


e se lo avesse recitato loro, non vi avrebbero creduto, perché avrebbero detto: "Noi non lo comprendiamo".
Lodino Allāh che sia stato rivelato nella loro lingua!

listen to sura Ash-Shuara Versetto 199


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


E ele Ihos houvesse lido, não estariam crendo nele.


Spanish - Noor International


199. y este les hubiera recitado sus aleyas, tampoco habrían creído en él[721].


[721] Los idólatras de La Meca se negaron a creer en el profeta Muhammad —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz— argumentando que Al-lah no podía haber encomendado Su mensaje a un hombre como ellos. Mas si Al-lah les hubiese enviado un profeta que hablase una lengua extranjera, habrían tenido más razones para desmentirlo, pues entonces no habrían comprendido el mensaje.


English - Sahih International


And he had recited it to them [perfectly], they would [still] not have been believers in it.


Ayats from Quran in Italian

  1. Accettammo il patto dei Figli di Israele e inviammo loro i messaggeri. Ogni volta che
  2. Rispose: “O figlio di mia madre, non prendermi per la barba o per i capelli.
  3. La vostra riconoscenza sarà tacciarlo di menzogna?
  4. Allah vuole accogliere il vostro pentimento, mentre coloro che seguono le passioni, vogliono costringervi su
  5. “È il Giorno della Separazione, che tacciavate di menzogna.”
  6. Li abbiamo messi alla prova così, gli uni con gli altri, affinché dicano: “Sono questi
  7. Allah! Non c'è altro dio che Lui, il Vivente, l'Assoluto. Non Lo prendon mai sopore,
  8. Forse, che la gente delle città è al riparo dal Nostro castigo severo che li
  9. Ma come? Quello il cui castigo è già deciso... Potrai salvarlo dal Fuoco?
  10. Nelle notti del digiuno vi è stato permesso di accostarvi alle vostre donne; esse sono

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Surah Shuara Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Shuara Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Shuara Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Shuara Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Shuara Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Shuara Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Shuara Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surah Shuara Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Shuara Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Shuara Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Shuara Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Shuara Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Shuara Al Hosary
Al Hosary
Surah Shuara Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Shuara Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, December 18, 2024

Please remember us in your sincere prayers