Sura 33 Versetto 2 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَاتَّبِعْ مَا يُوحَىٰ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ ۚ إِنَّ اللَّهَ كَانَ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرًا﴾
[ الأحزاب: 2]
Segui ciò che ti è stato rivelato dal tuo Signore. In verità Allah è ben informato di quel che fate.
Surah Al-Ahzab in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E segui la rivelazione che il tuo Dio ha fatto scendere su di te; e, in verità, Allāh è Ben Informato di ciò, nulla può sfuggirGli e vi ricompenserà per le vostre azioni.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E segue o que te é revelado de teu Senhor. Por certo, Allah, do que fazeis é Conhecedor.
Spanish - Noor International
2. Y sigue lo que tu Señor te ha revelado. En verdad, Al-lah está bien informado de los que hacéis.
English - Sahih International
And follow that which is revealed to you from your Lord. Indeed Allah is ever, with what you do, Acquainted.
Ayats from Quran in Italian
- Allah lo protesse dai mali che tramavano [contro di lui] e il peggiore dei castighi
- Ai Thamûd inviammo il loro fratello Sâlih: [disse] “Adorate Allah”. Invece si divisero in due
- Cercò così di confondere il suo popolo ed essi gli obbedirono: era gente malvagia.
- è un Libro che è stato fatto scendere su di te, non sia, a causa
- Ma questo [Corano] non è che un Monito per il Creato.
- In verità l'uomo è stato creato instabile;
- Dicono: “Quando [si realizzerà] questa promessa? [Ditecelo] se siete veritieri”.
- E’ come se fossero due gruppi, uno di ciechi e sordi e l'altro che vede
- Se lasciate vedere le vostre elargizioni, è un bene; ma è ancora meglio per voi,
- in cui non morrà e non vivrà.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers