Sura 21 Versetto 84 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَاسْتَجَبْنَا لَهُ فَكَشَفْنَا مَا بِهِ مِن ضُرٍّ ۖ وَآتَيْنَاهُ أَهْلَهُ وَمِثْلَهُم مَّعَهُمْ رَحْمَةً مِّنْ عِندِنَا وَذِكْرَىٰ لِلْعَابِدِينَ﴾
[ الأنبياء: 84]
Gli rispondemmo e lo sollevammo dal male che lo affliggeva e gli restituimmo la sua famiglia e un'altra ancora, segno di misericordia da parte Nostra e Monito per coloro che [Ci] adorano.
Surah Al-Anbiya in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Ed esaudimmo la sua richiesta, e lo liberammo dal male che lo affliggeva, e gli concedemmo i famigliari e figli che perdette, e altri ancora; e facemmo tutto ciò per Nostra Misericordia, e come monito per tutti coloro che si sottomettono ad Allāh nell`adorazione, affinché pazientino come pazientò Ayyūb.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, atendemo-lo e removemo-lhe o que tinha de mal. E concedemo-lhe, em restituição, sua família e, com ela, outra igual por misericórdia de Nossa parte e por lembrança para os adoradores.
Spanish - Noor International
84. Y respondimos a su súplica y lo curamos de su dolencia. Y le devolvimos a su familia (que había perdido) y le concedimos el doble de hijos (y bienes en compensación por lo sufrido) por misericordia Nuestra y para que los siervos reflexionaran (y aprendieran de tal lección).
English - Sahih International
So We responded to him and removed what afflicted him of adversity. And We gave him [back] his family and the like thereof with them as mercy from Us and a reminder for the worshippers [of Allah].
Ayats from Quran in Italian
- eccetto sua moglie”. Decretammo che fosse tra quelli che sarebbero rimasti indietro.
- se ne ricorderà chi teme [Allah]
- O voi che credete, ricordate i benefici che Allah vi ha concesso, il giorno che
- Di': “In verità, mi è stato rivelato che il vostro Dio è un Dio unico.
- Guai a te, guai,
- a scavare con maestria case nelle montagne?
- Credettero che non ne avrebbero subìto le conseguenze: erano diventati ciechi e sordi. Poi Allah
- Allah vi fa uscire dai ventri delle vostre madri sprovvisti di ogni scienza e vi
- O gente della Scrittura, perché avvolgete di falso il vero e lo nascondete, mentre ben
- quindi lo riducemmo all'infimo dell'abiezione,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب