Sura 16 Versetto 6 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَكُمْ فِيهَا جَمَالٌ حِينَ تُرِيحُونَ وَحِينَ تَسْرَحُونَ﴾
[ النحل: 6]
E come è bello per voi, quando le riconducete [all'ovile] e quando uscite al pascolo.
Surah An-Nahl in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
e ne traete una bella vista quando tornate a casa la sera, e quando li fate uscire per il pascolo al mattino.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E tendes neles beleza, quando ao anoitecer, os fazeis voltar aos apriscos e, quando, ao amanhecer, os levais para pascer.
Spanish - Noor International
6. Y os complace verlos cuando regresáis con ellos(del pastoreo) al atardecer y cuando los sacáis a pastar por las mañanas.
English - Sahih International
And for you in them is [the enjoyment of] beauty when you bring them in [for the evening] and when you send them out [to pasture].
Ayats from Quran in Italian
- Quando il cielo si squarcerà
- O padre, non adorare Satana: egli è sempre disobbediente al Compassionevole.
- la terra rigetterà i suoi fardelli,
- o [prima che] dica: "Se Allah mi avesse guidato sarei stato certamente uno dei timorati",
- Osserva come diamo ad alcuni eccellenza su altri; nell'altra vita, però, ci saranno livelli più
- e non si prosternano quando si recita loro il Corano?
- Questi furono gli Âd, negarono i segni del loro Signore, disobbedirono ai Suoi messaggeri e
- E fra gli uomini vi sono coloro che attribuiscono ad Allah degli uguali e li
- Chi è peggior ingiusto di colui che inventa una menzogna contro Allah o che smentisce
- Rispose: “Mi rifugerò su un monte che mi proteggerà dall'acqua”. Disse [Noè]: “Oggi non c'è
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers