Sura 16 Versetto 6 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَكُمْ فِيهَا جَمَالٌ حِينَ تُرِيحُونَ وَحِينَ تَسْرَحُونَ﴾
[ النحل: 6]
E come è bello per voi, quando le riconducete [all'ovile] e quando uscite al pascolo.
Surah An-Nahl in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
e ne traete una bella vista quando tornate a casa la sera, e quando li fate uscire per il pascolo al mattino.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E tendes neles beleza, quando ao anoitecer, os fazeis voltar aos apriscos e, quando, ao amanhecer, os levais para pascer.
Spanish - Noor International
6. Y os complace verlos cuando regresáis con ellos(del pastoreo) al atardecer y cuando los sacáis a pastar por las mañanas.
English - Sahih International
And for you in them is [the enjoyment of] beauty when you bring them in [for the evening] and when you send them out [to pasture].
Ayats from Quran in Italian
- Rivolgi il tuo volto alla vera religione, prima che da Allah venga un Giorno che
- Due per i camelidi e due per i bovini. Di': “Sono i due maschi che
- Coloro che li precedettero, già avevano tramato. Ma Allah ha scalzato le basi stesse delle
- Chi verrà con il bene avrà qualcosa ancora migliore. In quel Giorno saranno al sicuro
- Prima di loro il popolo di Noè tacciò di menzogna e dopo di loro [lo
- Allah vi esorta a non fare mai più una cosa del genere, se siete credenti.
- Ecco l'Inferno che vi è stato promesso.
- E quando vi avvolse nel sonno come in un rifugio da parte Sua, fece scendere
- Sì, Allah è Colui Che conosce l'invisibile dei cieli e della terra. In verità Egli
- Non pensi piuttosto che rinneghi e volga le spalle?
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers