Sura 17 Versetto 16 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَإِذَا أَرَدْنَا أَن نُّهْلِكَ قَرْيَةً أَمَرْنَا مُتْرَفِيهَا فَفَسَقُوا فِيهَا فَحَقَّ عَلَيْهَا الْقَوْلُ فَدَمَّرْنَاهَا تَدْمِيرًا﴾
[ الإسراء: 16]
Quando vogliamo distruggere una città, ordiniamo [il bene] ai suoi ricchi, ma presto trasgrediscono.Si realizza allora il Decreto e la distruggiamo completamente.
Surah Al-Isra in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Se volessimo, distruggeremmo un villaggio a causa dell`ingiustizia dei suoi abitanti, coloro che rinnegarono, dopo le Nostre grazie nei loro confronti, e a cui ordinammo di obbedire, ma che non accettarono, piuttosto disobbedirono e si allontanarono dall`obbedienza: Così vennero afflitti dalla punizione distruttiva, e vennero sterminati.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando desejamos aniquilar uma cidade, ordenamos, primeiro, obediência a seus opulentos habitantes. Mas, ao contrário, eles cometem nela perversidade. Então, o Dito cumpre-se contra ela. E profligamo-la, inteiramente.
Spanish - Noor International
16. Y cuando queremos destruir una ciudad (por sus pecados), ordenamos a sus dirigentes (que obedezcan a Al-lah a través de un mensajero Nuestro), mas estos desobedecen (desmintiendo al mensajero que les ha sido enviado) y corrompen la tierra, haciendo que se cumpla la sentencia contra dicha comunidad (pecadora), y la destruimos por completo.
English - Sahih International
And when We intend to destroy a city, We command its affluent but they defiantly disobey therein; so the word comes into effect upon it, and We destroy it with [complete] destruction.
Ayats from Quran in Italian
- Sarà solo un Grido, uno solo, e tutti saranno condotti davanti a Noi.
- Coloro che invece si pentono, credono e compiono il bene, entreranno nel Giardino e non
- La vita presente non è che gioco effimero. L'altra vita è certamente migliore per quelli
- entra tra i Miei servi,
- Sì, questa vostra Comunità è un'unica Comunità e Io sono il vostro Signore. AdorateMi!
- circoleranno tra loro vassoi d'oro e calici, e colà ci sarà quel che desiderano le
- Assaggiate questo! I miscredenti avranno il castigo del Fuoco!
- Tutto il bene di cui godete appartiene ad Allah; poi, quando vi tocca la sventura,
- siete stati voi a far crescere l'albero [che lo alimenta] o siamo stati Noi?
- Annunciano la novella del beneficio di Allah e della grazia e che Allah non lascia
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



