Sura 18 Versetto 20 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 18 Versetto 20 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Kahf Versetto 20 in arabic text(The Cave).
  
   

﴿إِنَّهُمْ إِن يَظْهَرُوا عَلَيْكُمْ يَرْجُمُوكُمْ أَوْ يُعِيدُوكُمْ فِي مِلَّتِهِمْ وَلَن تُفْلِحُوا إِذًا أَبَدًا﴾
[ الكهف: 20]

Se s'impadronissero di voi, vi lapiderebbero o vi riporterebbero alla loro religione e, in tal caso, non avreste alcun successo”.

Surah Al-Kahf in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


In verità, se il vostro popolo vi scoprisse e venisse a conoscenza del vostro nascondiglio, vi ucciderebbe lapidandovi, o vi farebbe tornare alla loro fede corrotta, che voi seguivate prima della vostra fede in Allāh, con cui Lui vi guidò alla Retta Via; e se tornate ad una fede corrotta, non trionferete mai, né in questa vita né nell`Aldilà; al contrario, sarete perdenti in questi vita e nell`Aldilà, subendo una grave perdita, per aver abbandonato la grande religione a cui Allāh vi ha guidato ed essere tornati dal popolo sviato.

listen to sura Al-Kahf Versetto 20


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


Por certo, se eles obtêm poder sobre vós, apedrejar-vos-ão ou far-vos-ão tornar à sua Crença. E nunca seríeis, nesse caso, bem-aventurados!


Spanish - Noor International


20. »porque, si nos reconocieran, nos lapidarían o nos harían retornar a sus creencias; y (si lo hiciéramos), nunca prosperaríamos (ni en esta vida ni en la otra)».



English - Sahih International


Indeed, if they come to know of you, they will stone you or return you to their religion. And never would you succeed, then - ever."


Ayats from Quran in Italian

  1. Ritornate dai vostri. Marceremo contro di loro con armate alle quali non potranno resistere e
  2. E ciò avvenne perché si erano separati da Allah e dal Suo Messaggero”. Allah è
  3. Siete venuti a Noi da soli, come vi abbiamo creati la prima volta. Quello che
  4. E quando il Signore trasse, dai lombi dei figli di Adamo, tutti i loro discendenti
  5. LasciaMi solo con coloro che tacciano di menzogna questo Discorso. Li condurremo passo passo per
  6. [recanti] coppe, brocche e calici di bevanda sorgiva,
  7. Ci sia Allah sufficiente testimone, che non ci siamo mai curati della vostra adorazione”.
  8. [Sarà detto loro]: “Mangiate e godete un poco, voi che siete criminali”.
  9. In verità l'Ora si avvicina, non c'è dubbio alcuno, ma la maggior parte degli uomini
  10. Quando viene chiesto loro: “Cos'è quel che ha fatto scendere il vostro Signore?”, rispondono: “Favole

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Surah Kahf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Kahf Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Kahf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Kahf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Kahf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Kahf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Kahf Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Surah Kahf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Kahf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Kahf Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Kahf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Kahf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Kahf Al Hosary
Al Hosary
Surah Kahf Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Kahf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, January 31, 2026

Please remember us in your sincere prayers