Sura 26 Versetto 20 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالَ فَعَلْتُهَا إِذًا وَأَنَا مِنَ الضَّالِّينَ﴾
[ الشعراء: 20]
Disse: “Ho fatto ciò quando ancora ero uno degli smarriti.
Surah Ash-Shuara in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Mūsā, pace a lui, disse al Faraone, riconoscendo il fatto: "Ho ucciso quell`uomo ed ero tra gli ignoranti prima che mi giungesse la rivelazione;
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Moisés disse: Fi-lo, então, enquanto eu era dos descaminhados.
Spanish - Noor International
20. (Moisés) dijo: «Cometí aquel crimen cuando aún estaba extraviado.
English - Sahih International
[Moses] said, "I did it, then, while I was of those astray.
Ayats from Quran in Italian
- [Diranno:] “Afferratelo e mettetelo nei ceppi,
- Dissero: “Guai a noi, invero siamo stati iniqui.
- Siamo Noi che conducemmo Abramo sulla retta via, Noi che lo conoscevamo.
- Quando incontrano i credenti, dicono: “Crediamo”; ma quando sono soli con i loro dèmoni, dicono:
- No, quando la terra sarà polverizzata, in polvere fine,
- O sorella di Aronne, tuo padre non era un empio, né tua madre una libertina”.
- Coloro cui fu affidata la Torâh e che non la osservarono, assomigliano all'asino che porta
- In verità, il vostro Dio è Allah, al di fuori del Quale non c'è divinità
- Chi [potrebbe scegliere] religione migliore di colui che sottomette ad Allah il suo volto, opera
- Coloro che credono e operano il bene, avranno la beatitudine e il miglior rifugio”.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



