Sura 6 Versetto 74 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿۞ وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ لِأَبِيهِ آزَرَ أَتَتَّخِذُ أَصْنَامًا آلِهَةً ۖ إِنِّي أَرَاكَ وَقَوْمَكَ فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ﴾
[ الأنعام: 74]
Quando Abramo disse a suo padre Azar: “Prenderai gli idoli per divinità? Vedo che tu e il tuo popolo siete in palese errore!”.
Surah Al-Anam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E ricorda, o Messaggero, quando Ibrāhīm, pace e a lui, disse a suo padre `Āzar, idolatra: " O padre mio , adori forse degli idoli come divinità all`infuori di Allāh? In verità, vedo che tu e il tuo popolo, coloro che adorano tali idoli, siete in chiara perdizione e siete sviati dalla retta Via poiché adorate altri all`infuori di Allāh.
Lui, gloria Sua, è Colui che viene realmente adorato; altri, all`infuori di Lui, vengono adorati falsamente".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E lembra-lhes, Muhammad, de quando Abraão disse a seu pai Ãzar: Tomas ídolos por deuses? Por certo, eu te vejo e a teu povo em evidente descaminho
Spanish - Noor International
74. Y (recuerda a tu gente, oh, Muhammad!) cuando Abraham dijo a su padre Azar: «¿Tomas ídolos como dioses? Ciertamente, te veo a ti a tu pueblo en un claro extravío».
English - Sahih International
And [mention, O Muhammad], when Abraham said to his father Azar, "Do you take idols as deities? Indeed, I see you and your people to be in manifest error."
Ayats from Quran in Italian
- Ricorda Ismaele, nel Libro. In verità, era sincero nella sua promessa, era un messaggero, un
- Avvertili del Giorno del Rimorso, in cui sarà emesso l'Ordine, mentre essi saranno distratti e
- Egli è Colui Che della notte ha fatto una veste per voi, del sonno un
- perpetuammo il loro ricordo nei posteri.
- Quando coloro che erano associatori vedranno quello che associavano [ad Allah], diranno: “O Signor nostro,
- E quando stringemmo il Patto con voi ed elevammo il Monte: “Tenetevi saldi a quello
- Egli è Colui Che fa scendere la pioggia, quando già se ne dispera; così diffonde
- O forse credono che non ascoltiamo i loro segreti e le loro confidenze? Invece sì,
- Sicuramente vi metteremo alla prova con terrore, fame e diminuzione dei beni, delle persone e
- Si scambieranno un calice immune da vanità o peccato.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



