Sura 45 Versetto 33 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَبَدَا لَهُمْ سَيِّئَاتُ مَا عَمِلُوا وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ﴾
[ الجاثية: 33]
Appariranno loro [le conseguenze] di quel che avranno fatto e ciò di cui si burlavano li avvolgerà.
Surah Al-Jaathiyah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Vennero mostrate loro le cattive azioni, gli atti di miscredenza e i peccati che commisero in vita, e subirono la punizione che deridevano quando ne furono avvertiti.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E mostrar-se-lhes-ão as más obras que cometiam. E envolvê-los-á aquilo de que zombavam.
Spanish - Noor International
33. Y aparecerán ante ellos las malas acciones que realizaron, y el castigo del que se burlaban acabará cercándolos.
English - Sahih International
And the evil consequences of what they did will appear to them, and they will be enveloped by what they used to ridicule.
Ayats from Quran in Italian
- Coloro di voi che godono di favore e agiatezza, non giurino di non darne ai
- È indegno per gli abitanti di Medina e per i beduini che vivono nei dintorni,
- Non sono certo uguali la cattiva [azione] e quella buona. Respingi quella con qualcosa che
- Lo colpì Allah con il castigo nell'altra vita e in questa.
- Proponi loro la metafora degli abitanti della città, quando vi giunsero gli inviati.
- E [giuro] per Allah che tramerò contro i vostri idoli, non appena volterete le spalle!”.
- E coloro che temono di lasciare una posterità senza risorse, temano Allah e parlino rettamente.
- In verità abbiamo voluto abbellire la terra di tutto quel che vi si trova per
- eccetto i servi devoti di Allah.
- Rimetterà i peccati e volgerà al bene lo spirito di coloro che credono e compiono
Quran Surah in Italian :
Download Surah Jathiyah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Jathiyah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jathiyah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers