Sura 2 Versetto 84 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَإِذْ أَخَذْنَا مِيثَاقَكُمْ لَا تَسْفِكُونَ دِمَاءَكُمْ وَلَا تُخْرِجُونَ أَنفُسَكُم مِّن دِيَارِكُمْ ثُمَّ أَقْرَرْتُمْ وَأَنتُمْ تَشْهَدُونَ﴾
[ البقرة: 84]
E quando accettammo la vostra alleanza [vi imponemmo]: “Non spargete il sangue tra voi e non scacciatevi l'un l'altro dalle vostre case!”. Accettaste il patto e ne foste testimoni.
Surah Al-Baqarah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E ricordate il saldo testamento che abbiamo stipulato con voi nella Torāh: dal bandire lo spargimento di sangue tra di voi al proibire l`esilio di alcuni di voi dalle loro dimore; poi avete riconosciuto di aver stipulato il patto con Noi e siete stati testimoni della sua veridicità.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E lembrai-vos de quando firmamos a aliança convosco; Não derramareis vosso sangue e não vos fareis sair uns aos outros de vossos lares; em seguida, reconheceste-lo, enquanto o testemunháveis.
Spanish - Noor International
84. Y (recordad) cuando establecimos un pacto con vosotros (y os dijimos): «No derramaréis sangre entre vosotros (sin justificación alguna) ni expulsaréis a vuestra propia gente de sus hogares». Luego lo confirmasteis y fuisteis testigos de ello.
English - Sahih International
And [recall] when We took your covenant, [saying], "Do not shed each other's blood or evict one another from your homes." Then you acknowledged [this] while you were witnessing.
Ayats from Quran in Italian
- a chi teme il Compassionevole nell'invisibile e ritorna [a Lui] con cuore contrito.
- seguite coloro che non vi chiedono alcuna ricompensa e che sono ben diretti.
- Quando i credenti sono chiamati ad Allah e al Suo Inviato, affinché egli giudichi tra
- O voi che credete, non sceglietevi alleati tra quelli ai quali fu data la Scrittura
- nella quale dimoreranno perpetuamente
- che a nessuno avrà fatto un bene per ottenere ricompensa,
- Cadono prosternati sui loro volti, piangendo, e la loro umiltà si accresce”.
- Quando divorziate dalle vostre spose, e sia trascorso il ritiro, riprendetele secondo le buone consuetudini
- E di': “Signore, perdona e usaci misericordia, Tu sei il Migliore dei misericordiosi”.
- Per la loro costanza saranno compensati con il livello più alto [del Paradiso] e saranno
Quran Surah in Italian :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers