Sura 38 Versetto 20 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَشَدَدْنَا مُلْكَهُ وَآتَيْنَاهُ الْحِكْمَةَ وَفَصْلَ الْخِطَابِ﴾
[ ص: 20]
Consolidammo la sua sovranità e gli demmo saggezza e capacità di giudizio.
Surah Saad in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E rinsaldammo il suo Regno, in seguito al prestigio e alla forza che gli donammo, e sostenendolo contro i suoi nemici; gli concedemmo inoltre la profezia e l`infallibilità nelle decisioni; e gli concedemmo la conoscenza per risolvere qualsiasi questione, e la capacità di parlare e giudicare alla perfezione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E fortalecemo-lhe a soberania e concedemo-lhe a sabedoria e o falar peremptório.
Spanish - Noor International
20. Y fortalecimos su reino y le concedimos sabiduría y capacidad para juzgar.
English - Sahih International
And We strengthened his kingdom and gave him wisdom and discernment in speech.
Ayats from Quran in Italian
- Pensavate anzi che il Messaggero e i credenti non sarebbero mai più tornati alla loro
- Così abbiamo scelto e guidato sulla retta via, una parte dei loro antenati, dei loro
- Essi sono coloro che Allah maledice: li rende sordi e acceca i loro occhi.
- Dissero: “Per Allah! Smetti di ricordare Giuseppe, finirai per consumarti e morirne!”.
- Disse: “Dovrei cercare per voi un altro dio, all'infuori di Allah, Colui Che vi ha
- Costoro saranno onorati nei Giardini.
- Allah è Colui Che vi ha dato il bestiame, affinché alcuni animali siano cavalcature e
- Lo gettammo sofferente sulla nuda riva
- eccetto coloro che eseguono l'orazione,
- Lo hanno tacciato di menzogna. Ben presto avranno notizie di ciò che scherniscono.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



