Sura 40 Versetto 38 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَقَالَ الَّذِي آمَنَ يَا قَوْمِ اتَّبِعُونِ أَهْدِكُمْ سَبِيلَ الرَّشَادِ﴾
[ غافر: 38]
E colui che credeva disse: “O popol mio, seguitemi e vi condurrò sulla retta via.
Surah Ghafir in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E l`uomo credente della corte del Faraone disse, consigliando il suo popolo e indicandogli la retta via: " O gente , seguitemi affinché vi indichi e vi guidi alla Retta Via e alla Via della Verità"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E aquele que cria disse: Ó meu povo! Segui-me, Eu vos guiarei ao caminho da retidão.
Spanish - Noor International
38. Y dijo el hombre creyente: «Pueblo mío!, seguidme. Os guiaré hacia el camino correcto.
English - Sahih International
And he who believed said, "O my people, follow me, I will guide you to the way of right conduct.
Ayats from Quran in Italian
- Se chiedete perdono al vostro Signore e tornate a Lui pentiti, vi darà piena soddisfazione
- e [vede] i tuoi movimenti tra coloro che si prosternano.
- Se domandassi loro: “Chi ha creato i cieli e la terra?”, certamente risponderebbero: “Allah”. Di':
- e che il Mio castigo è davvero un castigo doloroso.
- Tutte le creature dei cieli e della terra si presentano come servi al Compassionevole.
- Il sole e la luna [si muovono] secondo calcolo [preciso].
- Ma le loro fazioni furono tra loro discordi. Guai agli ingiusti per via del castigo
- Per il Monte,
- In verità il tuo Signore conosce quello che celano i loro petti e ciò che
- Esso è presso di Noi, nella Madre del Libro, sublime e colmo di saggezza.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



