Sura 4 Versetto 20 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَإِنْ أَرَدتُّمُ اسْتِبْدَالَ زَوْجٍ مَّكَانَ زَوْجٍ وَآتَيْتُمْ إِحْدَاهُنَّ قِنطَارًا فَلَا تَأْخُذُوا مِنْهُ شَيْئًا ۚ أَتَأْخُذُونَهُ بُهْتَانًا وَإِثْمًا مُّبِينًا﴾
[ النساء: 20]
Se volete cambiare una sposa con un'altra, non riprendetevi nulla, anche se avete dato ad una un qintâr d'oro: il riprendere sarebbe un oltraggio e un peccato evidente.
Surah An-Nisa in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Se desiderate, o voi mariti, divorziare da una donna e sostituirla con un`altra, non vi è alcun male in ciò.
Se avete dato a colei che avete deciso di lasciare una dote molto ricca, non vi è permesso riavere nulla di ciò che avete dato.
Se prendete qualcosa di ciò che avete dato, verrà considerata una chiara trasgressione ed un evidente peccato.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, se desejais substituir uma esposa em lugar de outra, e haveis concedido a uma delas um quintal de ouro, nada tomeis deste. Tomá-lo-íeis, em sendo infâmia e evidente pecado?
Spanish - Noor International
20. Y si queréis remplazar a una esposa por otra (divorciando a la primera) y le disteis a esta una gran suma de dinero (como maher), no toméis nada de lo que le entregasteis. ¿Lo tomaríais sabiendo que cometéis una injusticia y un claro pecado?
English - Sahih International
But if you want to replace one wife with another and you have given one of them a great amount [in gifts], do not take [back] from it anything. Would you take it in injustice and manifest sin?
Ayats from Quran in Italian
- essi conoscono [solo] l'apparenza della vita terrena e non si curano affatto dell'altra vita.
- e non sei che un uomo come noi; davvero pensiamo che tu sia un bugiardo.
- Per il Libro esplicito.
- Tra la gente del Libro, ci sono molti che, per invidia, vorrebbero farvi tornare miscredenti
- Invero, io confido in Allah, mio Signore e vostro Signore. Non c'è creatura che Egli
- Gli rispondemmo e lo salvammo dalla disperazione. Così salviamo coloro che credono.
- la metà, oppure meno,
- Ad Allah appartiene tutto ciò che è nei cieli e sulla terra. Che lo manifestiate
- ma ha potere solo su chi lo prende per patrono, su quelli che, per causa
- L'agiato spenda della sua agiatezza, colui che ha scarse risorse spenda di quello che Allah
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب