Sura 23 Versetto 52 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَإِنَّ هَٰذِهِ أُمَّتُكُمْ أُمَّةً وَاحِدَةً وَأَنَا رَبُّكُمْ فَاتَّقُونِ﴾
[ المؤمنون: 52]
In verità questa vostra Comunità è una Comunità unica e Io sono il vostro Signore. TemeteMi dunque.
Surah Al-Muminun in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, la vostra comunità – o messaggeri – è unica, ed è la comunità dell`Islām, e Io sono il vostro Dio, non vi è divinità all`infuori di Me: Temetemi, obbedendo ai Miei ordini e rispettando i Miei divieti.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E por certo, esta é vossa religião, uma religião única. E sou vosso Senhor: então, temei-Me.
Spanish - Noor International
52. Ciertamente, vuestra religión(oh, gentes!) es una sola religión[656]. Y Yo soy vuestro Señor;temedme, pues, solo a Mí.
[656] Se refiere a que todos los profetas han transmitido la misma religión: el monoteísmo basado en la exclusiva adoración a Al-lah.
English - Sahih International
And indeed this, your religion, is one religion, and I am your Lord, so fear Me."
Ayats from Quran in Italian
- No! Se solo sapeste con certezza...
- Sii dunque retto come ti è stato ordinato, tu e coloro che si sono convertiti
- In verità, ispirammo questo a Mosè: “Parti durante la notte, alla testa dei Miei servi
- In quel Giorno, i loro argomenti saranno oscuri e non si porranno alcuna questione.
- Non considerare morti quelli che sono stati uccisi sul sentiero di Allah. Sono vivi invece
- Di': “Ma non vedete? Se esso viene da Allah e voi non credete in esso,
- Non giunge loro alcun nuovo Monito del Compassionevole, senza che se ne allontanino.
- In verità noi ritorneremo verso il nostro Signore”.
- Non abbiamo creato i cieli e la terra e quello che vi è frammezzo, se
- coloro che, davanti alla gente, spendono con ostentazione, ma non credono in Allah e nell'Ultimo
Quran Surah in Italian :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



