Sura 23 Versetto 52 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَإِنَّ هَٰذِهِ أُمَّتُكُمْ أُمَّةً وَاحِدَةً وَأَنَا رَبُّكُمْ فَاتَّقُونِ﴾
[ المؤمنون: 52]
In verità questa vostra Comunità è una Comunità unica e Io sono il vostro Signore. TemeteMi dunque.
Surah Al-Muminun in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, la vostra comunità – o messaggeri – è unica, ed è la comunità dell`Islām, e Io sono il vostro Dio, non vi è divinità all`infuori di Me: Temetemi, obbedendo ai Miei ordini e rispettando i Miei divieti.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E por certo, esta é vossa religião, uma religião única. E sou vosso Senhor: então, temei-Me.
Spanish - Noor International
52. Ciertamente, vuestra religión(oh, gentes!) es una sola religión[656]. Y Yo soy vuestro Señor;temedme, pues, solo a Mí.
[656] Se refiere a que todos los profetas han transmitido la misma religión: el monoteísmo basado en la exclusiva adoración a Al-lah.
English - Sahih International
And indeed this, your religion, is one religion, and I am your Lord, so fear Me."
Ayats from Quran in Italian
- Dissero: “Se lo mangiasse il lupo, mentre siamo tanto numerosi, veramente saremmo disgraziati!”.
- E quando è stata fatta scendere una sura che dice: “Credete in Allah e combattete
- o uomo che aneli al tuo Signore, tu Lo incontrerai.
- Adamo ricevette parole dal suo Signore e Allah accolse il suo [pentimento]. In verità Egli
- poiché invero sono esclusi dall'ascolto.
- Ecco [quello che avvenne]: Allah vanificò l'astuzia dei miscredenti.
- Di ogni cosa abbiamo tesori, ma la facciamo scendere in quantità misurata.
- Disse [Salomone]: “O notabili, chi di voi mi porterà il suo trono prima che vengano
- La maggior parte di loro non inseguono che congetture. In verità, le congetture non prevalgono
- Tra voi c'è qualcuno che esita e si attarda e che, quando vi giunge un
Quran Surah in Italian :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers