Sura 42 Versetto 20 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 42 Versetto 20 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah shura Versetto 20 in arabic text(The Consultation).
  
   

﴿مَن كَانَ يُرِيدُ حَرْثَ الْآخِرَةِ نَزِدْ لَهُ فِي حَرْثِهِ ۖ وَمَن كَانَ يُرِيدُ حَرْثَ الدُّنْيَا نُؤْتِهِ مِنْهَا وَمَا لَهُ فِي الْآخِرَةِ مِن نَّصِيبٍ
[ الشورى: 20]

A chi avrà voluto arare [il campo del]l'altra vita, accresceremo la sua aratura mentre a chi avrà voluto arare [il campo di] questa vita, concederemo una parte [dei frutti], ma non avrà parte alcuna dell'altra vita.

Surah Ash_shuraa in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


Moltiplichiamo la ricompensa di chiunque desideri la ricompensa dell`Aldilà: la buona azione viene ricompensata da dieci fino a settecento volte tanto, e ancora di più; mentre a chi desidera solo la vita, concederemo la parte che gli spetta in essa e non otterrà nulla nell`Aldilà, poiché avrà preferito la vita.

listen to sura Ash_shuraa Versetto 20


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


A quem deseja as searas da Derradeira Vida, acrescentamo-Ihe suas searas. E a quem deseja as searas da vida terrena, concedemo-Ihe algo dela, e não terá, na Derradeira Vida, porção alguma.


Spanish - Noor International


20. Quien quiera la recompensa de la otra vida, la obtendrá multiplicada con creces; y quien quiera (solamente) los bienesde esta vida mundanal, los obtendrá, y no tendrá su recompensa en la vida eterna.



English - Sahih International


Whoever desires the harvest of the Hereafter - We increase for him in his harvest. And whoever desires the harvest of this world - We give him thereof, but there is not for him in the Hereafter any share.


Ayats from Quran in Italian

  1. Al Messaggero [incombe] solo l'onere della trasmissione. Allah conosce quello che manifestate e quello che
  2. sono avari verso di voi. Quando li prende il panico, li vedrai guardarti con gli
  3. decreto che emana da Noi. Siamo Noi ad inviare [i messaggeri],
  4. Tra le genti del Libro, ci sono alcuni che credono in Allah e in quello
  5. all'infuori di Allah? Vi sono d'aiuto o sono d'aiuto a loro stessi?”.
  6. Quando si pararono davanti a Davide, spaventandolo, dissero: “Non aver paura. Siamo due in lite
  7. ma sopporta con pazienza per il tuo Signore!
  8. Salomone succedette a Davide e disse: “O uomini, ci è stato insegnato il linguaggio degli
  9. Hanno piedi per camminare, hanno mani per afferrare, hanno occhi per vedere, hanno orecchie per
  10. Obbedite al patto di Allah dopo che l'avete accettato e non mancate ai giuramenti solenni

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah shura with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah shura mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter shura Complete with high quality
Surah shura Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah shura Bandar Balila
Bandar Balila
Surah shura Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah shura Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah shura Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah shura Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah shura Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surah shura Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah shura Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah shura Fares Abbad
Fares Abbad
Surah shura Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah shura Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah shura Al Hosary
Al Hosary
Surah shura Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah shura Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, November 5, 2024

Please remember us in your sincere prayers