Sura 28 Versetto 24 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَسَقَىٰ لَهُمَا ثُمَّ تَوَلَّىٰ إِلَى الظِّلِّ فَقَالَ رَبِّ إِنِّي لِمَا أَنزَلْتَ إِلَيَّ مِنْ خَيْرٍ فَقِيرٌ﴾
[ القصص: 24]
Abbeverò per loro, poi si mise all'ombra e disse: “Davvero, Signore, ho molto bisogno di qualsiasi bene che farai scendere su di me”.
Surah Al-Qasas in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Ebbe pietà di loro e fece abbeverare le loro pecore; poi andò all`ombra per riposarsi e invocò il suo Dio per esporre il suo bisogno, e disse: " Dio mio , in verità ho bisogno del bene che mi hai concesso"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, ele abeberou os rebanhos, para elas; em seguida, retirou-se à sombra, e disse: Senhor meu! Por certo, estou necessitado do que fizeste descer de bom, para mim.
Spanish - Noor International
24. Entonces Moisés abrevó los rebaños por ellas. Luego se retiró a la sombra e invocó (a Al-lah) diciendo:«Señor!, realmente necesito cualquier favor que puedas concederme».
English - Sahih International
So he watered [their flocks] for them; then he went back to the shade and said, "My Lord, indeed I am, for whatever good You would send down to me, in need."
Ayats from Quran in Italian
- Quando poi disfecero i bagagli, scoprirono che gli erano state rese le loro merci. Dissero:
- E invero lo vide in un'altra discesa,
- che avrà tacciato di menzogna e avrà girato le spalle;
- In quel Giorno l'uomo sarà edotto di quel che avrà commesso.
- E quando giunse il Nostro decreto, salvammo, per misericordia Nostra, Hûd e con lui quelli
- per rivivificare con essa la terra morta e dissetare molti degli animali e degli uomini
- al quale seguirà il successivo, [“seguirà il successivo”: il secondo squillo del Corno, quello a
- E ciò avvenne perché si erano separati da Allah e dal Suo Messaggero”. Allah è
- In verità coloro che credono e compiono il bene avranno i Giardini dove scorrono i
- E, quando giunse dove sorge il sole, trovò che sorgeva su di un popolo cui
Quran Surah in Italian :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



