Sura 3 Versetto 200 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اصْبِرُوا وَصَابِرُوا وَرَابِطُوا وَاتَّقُوا اللَّهَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ﴾
[ آل عمران: 200]
O voi che credete, perseverate! Incitatevi alla perseveranza, lottate e temete Allah, sì che possiate prosperare.
Surah Al Imran in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
O voi che credete in Allāh e seguite il Suo Messaggero, sopportate i precetti della Shari`ah per tutte le disgrazie che possano affliggervi nella vita, e siate più fermi dei miscredenti, e che non siano loro più fermi di voi.
E siate assidui nella lotta per la causa di Allāh e temete Allāh obbedendo ai Suoi ordini e rispettando i Suoi divieti, affinché otteniate la salvezza dal Fuoco che implorate e l`ingresso nel Paradiso.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ó vós que credes! Pacientai e perseverai na paciência; e sede constantes na vigilância e temei a Allah, na esperança de serdes bem-aventurados.
Spanish - Noor International
200. Oh, creyentes!, sed pacientes (ante las desgracias) y perseverantes (en vuestra obediencia a Al-lah), sed más pacientes que vuestros enemigos y estad siempre vigilantes (para defender vuestro territorio contra quienes os ataquen). Y temed a Al-lah para que podáis triunfar.
English - Sahih International
O you who have believed, persevere and endure and remain stationed and fear Allah that you may be successful.
Ayats from Quran in Italian
- Non insultate coloro che essi invocano all'infuori di Allah, ché non insultino Allah per ostilità
- Quale dunque dei benefici del vostro Signore negherete?
- Vagheranno tra loro fanciulli di eterna giovinezza,
- E ci sono persone che dicono: “Signor nostro! Dacci le cose buone di questo mondo
- Egli è Allah, Colui all'infuori del Quale non c'è altro dio, il Conoscitore dell'invisibile e
- Certamente fummo Noi a dare la saggezza a Luqmân: “Sii riconoscente ad Allah: chi è
- a voi la vostra religione, a me la mia”.
- Di': “O gente della Scrittura, perché spingete quelli che hanno creduto lontano dal sentiero di
- Lontano, lontano, è ciò che vi viene promesso!
- Colui Che fa [tutto] ciò che vuole.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



