Sura 5 Versetto 15 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يَا أَهْلَ الْكِتَابِ قَدْ جَاءَكُمْ رَسُولُنَا يُبَيِّنُ لَكُمْ كَثِيرًا مِّمَّا كُنتُمْ تُخْفُونَ مِنَ الْكِتَابِ وَيَعْفُو عَن كَثِيرٍ ۚ قَدْ جَاءَكُم مِّنَ اللَّهِ نُورٌ وَكِتَابٌ مُّبِينٌ﴾
[ المائدة: 15]
O gente della Scrittura, ora è giunto a voi il Nostro Messaggero, per spiegarvi molte cose della Scrittura che voi nascondevate e per abrogarne molte altre! Una Luce e un Libro chiaro vi son giunti da Allah.
Surah Al-Maidah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
O gente del Libro, Ebrei della Torāh e Nazareni del Vangelo, vi è giunto il Nostro Messaggero Muħammed, pace e benedizione di Allāh su di lui, per chiarirvi molte parti del Libro che vi è stato rivelato e che nascondete; ed egli non si cura di minuziosità prive di importanza, ma utili solo a svergognarli.
E se si prende cura di molte cose che avete nascosto, perché non ha altra utilità che quella di svergonarvi, sappiate che vi è giunto il Corano, un Libro da parte di Allāh, ed esso è una Luce che porta illuminazione e un Libro che chiarisce tutto ciò di cui le persone hanno bisogno, nei loro affari di questo mondo e dell`Aldilà.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ó seguidores do Livro! Com efeito, Nosso Mensageiro chegou-vos, para tornar evidente, para vós, muito do que havíeis escondido do Livro, e para abrir mão de muito disso. Por certo, chegou-vos de Allah uma luz e evidente Livro.
Spanish - Noor International
15. Vosotros que recibisteis las Escrituras (judíos y cristianos)!, ciertamente os ha llegado Nuestro mensajero (Muhammad) que os expone muchas de las cosas que ocultabais de las Escrituras a la vez que pasa por alto muchas otras (cuya explicación no os aportaría ningún beneficio). En verdad, os ha llegado, de parte de Al-lah, una luz y un libro esclarecedor,
English - Sahih International
O People of the Scripture, there has come to you Our Messenger making clear to you much of what you used to conceal of the Scripture and overlooking much. There has come to you from Allah a light and a clear Book.
Ayats from Quran in Italian
- Di': “Mio Signore, se mai mi mostrerai quello che hai promesso loro...
- Si volsero poi gli uni agli altri, biasimandosi a vicenda.
- Quanto a chi si pente e si corregge, Allah accetta il suo pentimento. In verità
- Dissero: “Conducetelo al loro cospetto, affinché possano testimoniare”.
- Di': “Mio Signore, giudica secondo verità! Il nostro Signore è il Compassionevole, da Lui invochiamo
- Ne abbiamo fatto un Corano arabo affinché comprendiate!
- E quando si dice loro: “Prosternatevi al Compassionevole” dicono: “E cos'è mai il Compassionevole? Dovremmo
- Sii paziente [nell'attesa] del Decreto del tuo Signore e non obbedire al peccatore e all'ingrato
- O popol mio, non vi domando nessuna ricompensa, essa spetta a Colui Che mi ha
- È Allah che dà inizio alla creazione e la reitera; quindi a Lui sarete ricondotti.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers