Sura 7 Versetto 204 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَإِذَا قُرِئَ الْقُرْآنُ فَاسْتَمِعُوا لَهُ وَأَنصِتُوا لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ﴾
[ الأعراف: 204]
Quando viene letto il Corano, prestate attenzione e state zitti, ché vi sia fatta misericordia.
Surah Al-Araf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E quando viene letto il Corano ascoltate la sua recitazione e non parlate, e non curatevi di nient`altro, affinché Allāh vi avvolga con la Sua Misericordia.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando for lido o Alcorão, ouvi-o e escutai-o, na esperança de obterdes misericórdia.
Spanish - Noor International
204. Y cuando se recite el Corán prestadle atención y permaneced en silencio para que recibáis la misericordia de Al-lah.
English - Sahih International
So when the Qur'an is recited, then listen to it and pay attention that you may receive mercy.
Ayats from Quran in Italian
- In verità, siamo [mandati] per far cadere dal cielo un castigo sugli abitanti di questa
- Il Giorno in cui riuniremo i timorati presso il Compassionevole, come invitati d'onore
- Ne riderete invece che piangerne o
- Ci vendicheremo di loro, sia che ti facciamo morire,
- coloro il cui sforzo in questa vita li ha sviati, mentre credevano di fare il
- Coloro che li hanno preceduti hanno tramato, ma ad Allah appartiene la strategia suprema. Egli
- Gusta [questo]: sei forse tu l'eccelso, il nobile?”
- Come potrei temere i soci che Gli attribuite, quando voi non temete di associare ad
- Ti chiederanno [a proposito] delle montagne; di': “Il mio Signore le ridurrà in polvere
- In verità Allah è il mio e vostro Signore. AdorateLo allora. Ecco la retta via”.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



