Sura 7 Versetto 205 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَاذْكُر رَّبَّكَ فِي نَفْسِكَ تَضَرُّعًا وَخِيفَةً وَدُونَ الْجَهْرِ مِنَ الْقَوْلِ بِالْغُدُوِّ وَالْآصَالِ وَلَا تَكُن مِّنَ الْغَافِلِينَ﴾
[ الأعراف: 205]
Ricordati del tuo Signore nell'animo tuo, con umiltà e reverenziale timore, a bassa voce, al mattino e alla sera e non essere tra i noncuranti.
Surah Al-Araf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E menziona, o Messaggero, Allāh, il tuo Dio, con umiltà, modestia e timore; e fa in modo di mantenere un tono medio, né alto né basso, durante la tua preghiera all`inizio del giorno e al suo termine, a causa del prestigio di questi due momenti.
Non essere tra coloro che non si curano di invocare Allāh l`Altissimo.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E invoca teu Senhor, em ti mesmo, humilde e temerosamente, e sem alterar a voz, ao amanhecer e ao entardecer, e não sejas dos desatentos.
Spanish - Noor International
205. Y recuerda a tu Señor en tu interior con humildad y temor de Él, sin levantar la voz, por la mañana y por la tarde; y no seas de los que se descuidan.
English - Sahih International
And remember your Lord within yourself in humility and in fear without being apparent in speech - in the mornings and the evenings. And do not be among the heedless.
Ayats from Quran in Italian
- Di': “Egli è Colui Che vi ha sparsi sulla terra e verso di Lui sarete
- [che disse]: “Datemi i servi di Allah! Io sono per voi un messaggero affidabile!
- [Allah] Risponderà: “Ecco, ti giunsero i Nostri segni e li dimenticasti; alla stessa maniera oggi
- In questo Corano abbiamo proposto agli uomini ogni specie di metafora. Quando però porti loro
- Allah disse: “La vostra richiesta è esaudita. State saldi entrambi e non seguite il sentiero
- Se gli ingiusti possedessero tutto quel che si trova sulla terra, e altrettanto ancora, nel
- Allah è Colui Che invia i venti che sollevano una nuvola; la distende poi nel
- Prima di loro tacciarono di menzogna [i Nostri segni] il popolo di Noè e quelli
- A coloro che invece non avranno creduto [sarà detto]: “Non vi sono stati recitati i
- Signore, non fare di noi una tentazione per i miscredenti e perdonaci, o Signore! Tu
Quran Surah in Italian :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



