Sura 17 Versetto 22 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لَّا تَجْعَلْ مَعَ اللَّهِ إِلَٰهًا آخَرَ فَتَقْعُدَ مَذْمُومًا مَّخْذُولًا﴾
[ الإسراء: 22]
Non accostare ad Allah un'altra divinità, ché saresti bandito e reietto.
Surah Al-Isra in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Non prendere, o suddito, un`altra divinità da adorare assieme ad Allāh, così da incorrere nell`ira di Allāh e dei Suoi sudditi giusti; nessuno avrà buona considerazione di te, e sarai abbandonato, privo di sostenitori.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Não faças, junto de Allah, outro deus, pois, tornar-te-ias infamado, desamparado.
Spanish - Noor International
22. No adores a nadie fuera de Al-lah; de lo contrario, serías reprochado y abandonado (en el infierno).
English - Sahih International
Do not make [as equal] with Allah another deity and [thereby] become censured and forsaken.
Ayats from Quran in Italian
- A Lui [appartengono] le navi, alte sul mare come colline.
- lasciando da parte le spose che il vostro Signore ha creato per voi? Ma voi
- Ti ho scelto per Me.
- In verità creammo sopra di voi sette cieli e non siamo incuranti della creazione.
- Guai, in quel Giorno, a coloro che tacciano di menzogna!
- Non associate altra divinità ad Allah. In verità io sono per voi un ammonitore esplicito
- Se non fosse per la grazia di Allah nei vostri confronti e per la Sua
- Per loro, nell'altra vita non ci sarà altro che il Fuoco e saranno vanificate le
- Non appartiene forse ad Allah il culto sincero? Coloro che si prendono padroni all'infuori di
- E [vi darà] un'altra cosa che avete desiderato: l'aiuto di Allah e una rapida vittoria.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers