Sura 7 Versetto 115 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالُوا يَا مُوسَىٰ إِمَّا أَن تُلْقِيَ وَإِمَّا أَن نَّكُونَ نَحْنُ الْمُلْقِينَ﴾
[ الأعراف: 115]
Dissero: “O Mosè, getti tu o tocca a noi gettare?”.
Surah Al-Araf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Dissero i maghi, certi della loro vittoria contro Mūsā, con superbia e altezzosità: " Scegli , o Mūsā: Vuoi gettare ciò che tu vuoi, oppure siamo noi i primi a farlo?"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Disseram: Ó Moisés, lançarás tua vara ou seremos nós os lançadores?
Spanish - Noor International
115. (Los brujos) dijeron: «Moisés!, ¿arrojas tú primero (el cayado) o lo hacemos nosotros?».
English - Sahih International
They said, "O Moses, either you throw [your staff], or we will be the ones to throw [first]."
Ayats from Quran in Italian
- che ti conducano tutti i maghi più esperti”.
- e se vi giunge una grazia da parte di Allah, dirà, come se non ci
- Non hanno visto che tra ciò che abbiamo creato per loro con le Nostre mani,
- Questi sono i versetti del Libro chiarissimo.
- Ha inventato menzogne contro Allah? O forse è posseduto?”. No, coloro che non credono nell'altra
- La vera promessa si approssima e gli sguardi dei miscredenti si fanno sbarrati: “Guai a
- Fra gli uomini, c'è chi adora Allah tentennando. Se gli giunge il bene, si acquieta;
- Per il Tempo!
- Non hai visto come agì il tuo Signore con quelli dell’elefante?
- Se vuole, calma i venti ed ecco che stanno immobili sulla superficie [marina]. In verità
Quran Surah in Italian :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers