Sura 21 Versetto 42 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قُلْ مَن يَكْلَؤُكُم بِاللَّيْلِ وَالنَّهَارِ مِنَ الرَّحْمَٰنِ ۗ بَلْ هُمْ عَن ذِكْرِ رَبِّهِم مُّعْرِضُونَ﴾
[ الأنبياء: 42]
Di': “Chi potrebbe mai proteggervi, notte e giorno, dal Compassionevole?”. E invece sono indifferenti al Monito del loro Signore.
Surah Al-Anbiya in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Di`, o Messaggero, a costoro che affrettano la punizione: " Chi vi proteggerà , notte e giorno, da ciò che il Compassionevole vuole far di voi, quando vuole infliggervi punizione e distruzione?! Tuttavia loro sono avversi agli avvertimenti e alle prove del loro Dio, e non vi riflettono per nulla, a causa della loro ignoranza e licenziosità.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dize: Quem vos resguarda, na noite e no dia, do castigo dO Misericordioso? Mas eles estão dando de ombros à Mensagem de seu Senhor.
Spanish - Noor International
42. Diles, oh, Muhammad!: «¿Quién puede protegeros durante el día y durante la noche (del castigo) del Clemente (sino Él mismo)?». Sin embargo, se alejan de la exhortación de su Señor (el Corán).
English - Sahih International
Say, "Who can protect you at night or by day from the Most Merciful?" But they are, from the remembrance of their Lord, turning away.
Ayats from Quran in Italian
- In essa, vi sono i segni evidenti, come il luogo in cui ristette Abramo: chi
- Perpetuammo il ricordo di lui nei posteri.
- Coloro che vennero dopo di loro tralasciarono l'orazione, e si abbandonarono alle passioni. Incontreranno la
- Ad ogni comunità assegnammo un rito, affinché menzionassero il Nome di Allah sul capo di
- Colui [che ha fatto tutto questo] non sarebbe dunque capace di far risorgere i morti?
- Quando vengono recitati a loro i Nostri versetti espliciti, non hanno altro argomento eccetto: “Fate
- Quando il servo di Allah si levò per invocarLo, poco mancò che lo stringessero [fino
- Crede forse che nessuno lo abbia visto?
- Oppure stai chiedendo loro un compenso? Il compenso del tuo Signore è migliore, ed Egli
- E se veramente temi il tradimento da parte di un popolo, denunciane l'alleanza in tutta
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



