Sura 48 Versetto 22 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَوْ قَاتَلَكُمُ الَّذِينَ كَفَرُوا لَوَلَّوُا الْأَدْبَارَ ثُمَّ لَا يَجِدُونَ وَلِيًّا وَلَا نَصِيرًا﴾
[ الفتح: 22]
Se coloro che non credono vi combattono, certo volgeranno le spalle e non troveranno nessun alleato, nessun soccorritore.
Surah Al-Fath in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Quando coloro che rinnegano Allāh e il Suo Messaggero vi combatteranno – o credenti – torneranno sconfitti, dinanzi a voi, e poi non troveranno protettore che si curi di loro né troveranno sostenitore che li aiuti a combattervi.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, se os que renegam a Fé vos combatessem, voltar-vos-iam as costas; em seguida, não encontrariam nem protetor nem socorredor.
Spanish - Noor International
22. Y si quienes rechazan la verdad se hubiesen enfrentado contra vosotros (en Hudaibiyah) se habrían retirado derrotados y no habrían encontrado quién los protegiera ni socorriera.
English - Sahih International
And if those [Makkans] who disbelieve had fought you, they would have turned their backs [in flight]. Then they would not find a protector or a helper.
Ayats from Quran in Italian
- Così [avvenne] per la gente di Faraone e per quelli che, già in precedenza, smentirono
- Ognuno colpimmo per il suo peccato: contro alcuni mandammo un ciclone, altri furono trafitti dal
- per l'aurora che esala il suo alito,
- Gli uomini non formavano che un'unica comunità, poi furono discordi. Se non fosse giunta in
- In verità era uno dei nostri servi credenti.
- al quale seguirà il successivo, [“seguirà il successivo”: il secondo squillo del Corno, quello a
- [Ricorda] quando accettammo il patto dei profeti: il tuo, quello di Noè, di Abramo, di
- Ogni volta che li chiamavo affinché Tu li perdonassi, si turavano le orecchie con le
- Ben presto getteremo lo sgomento nei cuori dei miscredenti, perché hanno associato ad Allah esseri
- I vostri miscredenti [o meccani] sono migliori di quelli? Ci son forse nelle Scritture delle
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Fath with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Fath mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Fath Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



