Sura 11 Versetto 22 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لَا جَرَمَ أَنَّهُمْ فِي الْآخِرَةِ هُمُ الْأَخْسَرُونَ﴾
[ هود: 22]
Sono certamente quelli che, nella vita futura, saranno quelli che avranno perduto di più.
Surah Hud in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
È così, nel Giorno del Giudizio avranno concluso un pessimo affare, poiché scambiarono la fede con la miscredenza, e la Misericordia con la punizione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
É inconteste que serão, na Derradeira Vida, os mais perdedores.
Spanish - Noor International
22. Ellos serán quienes más perderán en la otra vida,sin duda alguna.
English - Sahih International
Assuredly, it is they in the Hereafter who will be the greatest losers.
Ayats from Quran in Italian
- [E ricordate] quando Allah vi promise che una delle due schiere [sarebbe stata] in vostro
- coloro che si difendono quando sono vittime dell'ingiustizia.
- Sono forse loro i dispensatori della misericordia del tuo Signore? Siamo Noi che distribuiamo tra
- Pace su di lui, nel giorno in cui nacque, in quello della sua morte e
- qual tristo rifugio e soggiorno!”;
- Ammonisci dunque, poiché per grazia del tuo Signore non sei né un indovino né un
- In verità il tuo Signore ben conosce chi si allontana dal Suo sentiero e ben
- Se alzerai la mano contro di me per uccidermi, io non l'alzerò su di te:
- Se Allah avesse voluto, non Gli avrebbero attribuito alcun consimile. Non ti abbiamo nominato loro
- Non hai visto coloro ai quali sono stati vietati i conciliaboli? Hanno ricominciato [a fare]
Quran Surah in Italian :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers