Sura 11 Versetto 22 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لَا جَرَمَ أَنَّهُمْ فِي الْآخِرَةِ هُمُ الْأَخْسَرُونَ﴾
[ هود: 22]
Sono certamente quelli che, nella vita futura, saranno quelli che avranno perduto di più.
Surah Hud in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
È così, nel Giorno del Giudizio avranno concluso un pessimo affare, poiché scambiarono la fede con la miscredenza, e la Misericordia con la punizione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
É inconteste que serão, na Derradeira Vida, os mais perdedores.
Spanish - Noor International
22. Ellos serán quienes más perderán en la otra vida,sin duda alguna.
English - Sahih International
Assuredly, it is they in the Hereafter who will be the greatest losers.
Ayats from Quran in Italian
- In verità abbiamo preparato per i miscredenti catene, gioghi e la Fiamma.
- Rimasero trecento anni nella loro caverna, e ne aggiungono altri nove.
- Ciò non è difficile per Allah.
- Forse Allah stabilirà amicizia tra voi e quanti fra di loro considerate nemici. Allah è
- Di': “In verità il mio Signore concede generosamente a chi vuole e lesina a chi
- Staranno gli angeli ai suoi orizzonti e in quel Giorno otto [di loro] porteranno il
- durante il giorno hai occupazioni impegnative.
- Giammai se la augureranno, a causa di quel che hanno commesso le loro mani. Allah
- Sì, Allah è Colui Che conosce l'invisibile dei cieli e della terra. In verità Egli
- Dopo di ciò cosa mai ti farà tacciare di menzogna il Giudizio?
Quran Surah in Italian :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



