Sura 11 Versetto 22 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لَا جَرَمَ أَنَّهُمْ فِي الْآخِرَةِ هُمُ الْأَخْسَرُونَ﴾
[ هود: 22]
Sono certamente quelli che, nella vita futura, saranno quelli che avranno perduto di più.
Surah Hud in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
È così, nel Giorno del Giudizio avranno concluso un pessimo affare, poiché scambiarono la fede con la miscredenza, e la Misericordia con la punizione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
É inconteste que serão, na Derradeira Vida, os mais perdedores.
Spanish - Noor International
22. Ellos serán quienes más perderán en la otra vida,sin duda alguna.
English - Sahih International
Assuredly, it is they in the Hereafter who will be the greatest losers.
Ayats from Quran in Italian
- Obbedite ad Allah e al Suo Messaggero. Non siate discordi, ché altrimenti vi scoraggereste e
- Mandammo contro di loro un solo Grido, rimasero come erba disseccata per gli stabbi.
- affinché essa diventasse un monito ricordato da ogni orecchio che ricorda.
- chi si pente e opera il bene, il suo pentimento è verso Allah.
- Dopo di ciò, Allah accoglierà il pentimento di chi vuole. Allah è perdonatore, misericordioso.
- Chiama al sentiero del tuo Signore con la saggezza e la buona parola e discuti
- e i miscredenti, che avranno smentito i segni Nostri, avranno un castigo avvilente.
- [Appartiene] a loro il peggiore dei castighi e nell'altra vita saranno i più grandi perdenti.
- Dissero: “O popolo nostro, in verità abbiamo sentito [la recitazione] di un Libro rivelato dopo
- Di': “C'è qualcuno dei vostri dèi che inizia la creazione e la reitera?”. Di': “Allah
Quran Surah in Italian :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers