Sura 5 Versetto 22 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالُوا يَا مُوسَىٰ إِنَّ فِيهَا قَوْمًا جَبَّارِينَ وَإِنَّا لَن نَّدْخُلَهَا حَتَّىٰ يَخْرُجُوا مِنْهَا فَإِن يَخْرُجُوا مِنْهَا فَإِنَّا دَاخِلُونَ﴾
[ المائدة: 22]
Dissero: “O Mosè, essa è abitata da un popolo di tiranni. Noi non vi entreremo finché essi non siano usciti. Se escono, allora entreremo”.
Surah Al-Maidah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Il suo popolo gli disse: " O Mūsā , in verità nella Terra Santa c`è un popolo molto forte, e questo ci impedisce di entrarvi.
Non vi entreremo finché non ne usciranno, perché non abbiamo né mezzi né la forza di combatterli: Se la abbandonano, entreremo".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Eles disseram: Ó Moisés, por certo, há nela um povo gigante e por certo, não entraremos nela, até que dela saiam. E, se dela saírem, então nela entraremos.
Spanish - Noor International
22. Contestaron: «Moisés!, en ella viven unas gentes corpulentas y aguerridas, y nosotros no entraremos en ella hasta que ellos salgan. Si salen, entonces entraremos».
English - Sahih International
They said, "O Moses, indeed within it is a people of tyrannical strength, and indeed, we will never enter it until they leave it; but if they leave it, then we will enter."
Ayats from Quran in Italian
- fino al momento in cui si scateneranno Gog e Magog e dilagheranno da ogni altura.
- che dà dei suoi beni per purificarsi,
- Tutto quel che è sulla terra è destinato a perire,
- Non è questo un giuramento per chi ha intelletto?
- Sono quelli che hanno scambiato la retta Guida con la perdizione. Il loro è un
- E come potremmo non confidare in Allah, quand'Egli ci ha guidati sui nostri sentieri? Sopporteremo
- [quelli] che gli angeli [della morte] coglieranno ancora ingiusti verso se stessi”. Allora faranno atto
- che [venga] dai dèmoni o dagli uomini”.
- Poi verrà detto a coloro che sono stati ingiusti: “Gustate il castigo perpetuo! Vi si
- coloro che si difendono quando sono vittime dell'ingiustizia.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers