Sura 11 Versetto 46 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالَ يَا نُوحُ إِنَّهُ لَيْسَ مِنْ أَهْلِكَ ۖ إِنَّهُ عَمَلٌ غَيْرُ صَالِحٍ ۖ فَلَا تَسْأَلْنِ مَا لَيْسَ لَكَ بِهِ عِلْمٌ ۖ إِنِّي أَعِظُكَ أَن تَكُونَ مِنَ الْجَاهِلِينَ﴾
[ هود: 46]
Disse [Allah]: “O Noè, egli non fa parte della tua famiglia, è [frutto di] qualcosa di empio. Non domandarmi cose di cui non hai alcuna scienza. Ti ammonisco, affinché tu non sia tra coloro che ignorano”.
Surah Hud in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Disse Allāh a Nūħ: " O Nūħ , in verità tuo figlio, che tu mi hai implorato di salvare, non fa parte dei membri della tua famiglia che ti ho promesso di salvare, poiché è miscredente; in verità la tua implorazione, o Nūħ, è un`azione che non ti si addice, e non è cosa appropriata a qualcuno che è nella tua posizione.
Non chiederMi ciò di cui non hai conoscenza: In verità, ti avverto di non essere tra gli ignoranti, chiedendomi ciò che va contro la Mia Sapienza ed i Miei scopi".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ele disse: Ó Noé! Por certo, ele não é de tua família. Por certo, isso é ação incorreta. Então, não me perguntes aquilo de que não tens ciência. Por certo, exorto-te, para não seres dos ignorantes
Spanish - Noor International
46. (Al-lah) dijo: «Noé!, tu hijo no es parte de tu familia (a la que te hemos prometido salvar), pues sus acciones no eran rectas (y rechazaba la verdad). No me preguntes sobre lo que no tienes conocimiento. Te exhorto para que no seas de los ignorantes».
English - Sahih International
He said, "O Noah, indeed he is not of your family; indeed, he is [one whose] work was other than righteous, so ask Me not for that about which you have no knowledge. Indeed, I advise you, lest you be among the ignorant."
Ayats from Quran in Italian
- [Allah] disse: “O Iblis, cosa ti impedisce di prosternarti davanti a ciò che ho creato
- E [a] quel grido [del Profeta]: “O Signore! Questo è un popolo che non crede!”,
- O credenti, non vi distraggano dal ricordo di Allah i vostri beni e i vostri
- Si umilieranno i loro volti davanti al Vivente, Colui Che esiste di per Se stesso
- Quando sarà soffiato nel Corno la prima volta,
- Se si allontanano, di' loro: “Vi dò l'avvertimento di una folgore, uguale alla folgore [che
- Allah decide con equità, mentre coloro che essi invocano all'infuori di Lui, non decidono nulla.
- e nei loro beni c'era un diritto per il mendicante e il diseredato.
- Di': “O Allah, Sovrano del regno, Tu dai il regno a chi vuoi e lo
- Ogni anima sarà ricompensata con esattezza per quello che avrà fatto. Egli ben conosce quello
Quran Surah in Italian :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers