Sura 54 Versetto 22 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ﴾
[ القمر: 22]
Invero abbiamo reso facile il Corano, che vi servisse da Monito. C'è qualcuno che rifletta [su di esso]?
Surah Al-Qamar in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Agevolammo il Corano affinché fosse un monito e affinché se ne prendesse atto.
Vi è forse chi se ne rammenta e prende atto delle sue lezioni e delle sue prediche?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
- E, com efeito, facilitamos o Alcorão, para a recordação. Então, há quem disso se recorde? -
Spanish - Noor International
22. Y, ciertamente, hemos facilitado la memorización y la comprensión del Corán para quienes reflexionan sobre él. ¿Hay quien aprenda de sus lecciones?
English - Sahih International
And We have certainly made the Qur'an easy for remembrance, so is there any who will remember?
Ayats from Quran in Italian
- Il castigo toccherà coloro che smentiscono i Nostri segni, per il loro perverso agire.
- non ne sentiranno il fragore e godranno per sempre quel che le loro anime desiderano.
- [Essi] trasmettevano i messaggi di Allah, Lo temevano e non temevano altri che Allah. Allah
- Chi invece avrà ricevuto il suo libro nella mano sinistra, dirà: “Ahimè, se solo non
- Il popolo di Lot tacciò di menzogna i moniti.
- eccezion fatta per coloro che credono e fanno il bene: avranno ricompensa inesauribile.
- Coloro che in seguito hanno creduto e sono emigrati e hanno lottato insieme con voi,
- Fu superbo sulla terra, senza ragione, e le sue armate insieme con lui. E davvero
- Un credente che apparteneva alla famiglia di Faraone e che celava la sua fede, disse:
- se non [lo facciamo è] per una misericordia del tuo Signore, poiché in verità, la
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers