Sura 54 Versetto 22 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ﴾
[ القمر: 22]
Invero abbiamo reso facile il Corano, che vi servisse da Monito. C'è qualcuno che rifletta [su di esso]?
Surah Al-Qamar in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Agevolammo il Corano affinché fosse un monito e affinché se ne prendesse atto.
Vi è forse chi se ne rammenta e prende atto delle sue lezioni e delle sue prediche?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
- E, com efeito, facilitamos o Alcorão, para a recordação. Então, há quem disso se recorde? -
Spanish - Noor International
22. Y, ciertamente, hemos facilitado la memorización y la comprensión del Corán para quienes reflexionan sobre él. ¿Hay quien aprenda de sus lecciones?
English - Sahih International
And We have certainly made the Qur'an easy for remembrance, so is there any who will remember?
Ayats from Quran in Italian
- Disse: “Come potrò mai avere un figlio? Mia moglie è sterile e la vecchiaia mi
- È una Rivelazione del Signore dei mondi.
- Se qualcuna delle vostre spose fugge verso i miscredenti, quando avete la meglio [su di
- Ella disse: “Come potrei avere un bambino se mai un uomo mi ha toccata?”. Disse:
- Non c'è essere che si muova sulla terra o uccello che voli con le sue
- Coloro che temono il loro Signore [abiteranno agli alti] piani, al di sopra dei quali
- quando si alzò il più miserabile di loro.
- Ma se cadete ancora [in errore], dopo che avete ricevuto le prove, sappiate allora che
- Di': “La verità [proviene] dal vostro Signore: creda chi vuole e chi vuole neghi”. In
- Egli conosce il tradimento degli occhi e quel che i petti nascondono.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers