Sura 76 Versetto 22 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّ هَٰذَا كَانَ لَكُمْ جَزَاءً وَكَانَ سَعْيُكُم مَّشْكُورًا﴾
[ الإنسان: 22]
In verità questo vi sarà concesso in ricompensa e il vostro sforzo sarà riconosciuto.
Surah Al-Insan in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E verrà detto, in loro onore: " In verità , questa beatitudine che vi è stata concessa è una ricompensa per le vostre buone azioni, e le vostre azioni sono state accettate presso Allāh".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dir-se-lhes-á: Por certo, isso é recompensa para vós, e vosso esforço foi reconhecido.
Spanish - Noor International
22. (Y se les dirá al entrar en el paraíso:) «Esta es vuestra recompensa. Vuestro esfuerzo ha sido aceptado».
English - Sahih International
[And it will be said], "Indeed, this is for you a reward, and your effort has been appreciated."
Ayats from Quran in Italian
- E a Lot demmo saggezza e scienza e lo salvammo dalla città in cui si
- [digiunerete] per un determinato numero di giorni. Chi però è malato o è in viaggio,
- Ogni anima è pegno di quello che ha compiuto,
- Il tuo Signore ben conosce chi si allontana dalla Sua via e ben conosce coloro
- Da essa vi abbiamo creati, in essa vi faremo ritornare e da essa vi trarremo
- Allah] disse: “Fuori di qui, che tu sia bandito.
- Per Allah, certamente abbiamo inviato [messaggeri] alle comunità che ti hanno preceduto, ma Satana abbellì
- In entrambi due sorgenti sgorganti.
- Puoi forse far sentire il sordo o dirigere il cieco e colui che persiste nell'errore
- I dolori del parto la condussero presso il tronco di una palma. Diceva: “Me disgraziata!
Quran Surah in Italian :
Download Surah Insan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Insan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Insan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers