Sura 76 Versetto 22 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّ هَٰذَا كَانَ لَكُمْ جَزَاءً وَكَانَ سَعْيُكُم مَّشْكُورًا﴾
[ الإنسان: 22]
In verità questo vi sarà concesso in ricompensa e il vostro sforzo sarà riconosciuto.
Surah Al-Insan in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E verrà detto, in loro onore: " In verità , questa beatitudine che vi è stata concessa è una ricompensa per le vostre buone azioni, e le vostre azioni sono state accettate presso Allāh".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dir-se-lhes-á: Por certo, isso é recompensa para vós, e vosso esforço foi reconhecido.
Spanish - Noor International
22. (Y se les dirá al entrar en el paraíso:) «Esta es vuestra recompensa. Vuestro esfuerzo ha sido aceptado».
English - Sahih International
[And it will be said], "Indeed, this is for you a reward, and your effort has been appreciated."
Ayats from Quran in Italian
- Vedrai in quel Giorno i colpevoli, appaiati nei ceppi:
- E la terra, l'abbiamo distesa e vi abbiamo infisso le montagne e ogni cosa abbiamo
- Li dividemmo in dodici tribù o nazioni. Quando il suo popolo gli chiese da bere,
- coloro che assolvono ai loro voti e temono il giorno il cui male si propagherà
- La vita presente non è che gioco effimero. L'altra vita è certamente migliore per quelli
- Gli uomini credono che li si lascerà dire: “Noi crediamo”, senza metterli alla prova?
- In verità, sei maledetto fino al Giorno del Giudizio!”.
- Ci sono alcuni di loro che distorcono la Scrittura con la lingua, per farvi credere
- In verità, Io sono Colui che assolve chi si pente, crede, compie il bene e
- e si spaccherà il cielo, così fragile in quel Giorno.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Insan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Insan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Insan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers