Sura 76 Versetto 22 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّ هَٰذَا كَانَ لَكُمْ جَزَاءً وَكَانَ سَعْيُكُم مَّشْكُورًا﴾
[ الإنسان: 22]
In verità questo vi sarà concesso in ricompensa e il vostro sforzo sarà riconosciuto.
Surah Al-Insan in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E verrà detto, in loro onore: " In verità , questa beatitudine che vi è stata concessa è una ricompensa per le vostre buone azioni, e le vostre azioni sono state accettate presso Allāh".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dir-se-lhes-á: Por certo, isso é recompensa para vós, e vosso esforço foi reconhecido.
Spanish - Noor International
22. (Y se les dirá al entrar en el paraíso:) «Esta es vuestra recompensa. Vuestro esfuerzo ha sido aceptado».
English - Sahih International
[And it will be said], "Indeed, this is for you a reward, and your effort has been appreciated."
Ayats from Quran in Italian
- I Thamûd, per arroganza, tacciarono di menzogna,
- Urleranno: “O Mâlik, che ci finisca il tuo Signore!”.
- L'agonia della morte farà apparire la verità: ecco da cosa fuggivi.
- Se Allah avesse voluto, avrebbe fatto di voi una sola comunità. Invece, Egli travia chi
- [attinta] da una fonte di quel luogo chiamata Salsabîl.
- E quelli che erano tronfi d'orgoglio diranno a coloro che consideravano deboli: “Vi abbiamo forse
- La fine di entrambi sarà nel Fuoco, in cui rimarranno in perpetuo. Ecco il compenso
- Chi invece si sarà pentito, avrà creduto e compiuto il bene, forse sarà tra coloro
- Perché non gli viene lanciato un tesoro [dal cielo]? Non ha neppure un suo giardino
- e se vi giunge una grazia da parte di Allah, dirà, come se non ci
Quran Surah in Italian :
Download Surah Insan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Insan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Insan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers