Sura 30 Versetto 57 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَيَوْمَئِذٍ لَّا يَنفَعُ الَّذِينَ ظَلَمُوا مَعْذِرَتُهُمْ وَلَا هُمْ يُسْتَعْتَبُونَ﴾
[ الروم: 57]
In quel Giorno le scuse saranno inutili a coloro che furono ingiusti: non saranno ascoltati.
Surah Ar-Rum in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E il Giorno in cui Allāh resusciterà le creature per il Rendiconto e la Punizione, non gioveranno, ai malfattori, le scuse che presenteranno, e non verrà chiesto loro di compiacere Allāh con il pentimento e il ritorno a Lui, poiché il tempo sarà ormai scaduto.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, nesse dia, as escusas não beneficiarão aos que foram injustos, e eles não serão solicitados a Nos agradar.
Spanish - Noor International
57. Y ese día de nada les servirán las excusas a quienes hayan sido injustos (negando la verdad) ni tendrán una segunda oportunidad (para complacer a Al-lah).
English - Sahih International
So that Day, their excuse will not benefit those who wronged, nor will they be asked to appease [Allah].
Ayats from Quran in Italian
- Allah è Colui Che vi ha creati deboli, e quindi dopo la debolezza vi ha
- Allah ha preparato loro un severo castigo. Temete dunque Allah, o dotati d'intelletto, voi che
- E ciò per via di quello che le vostre mani avranno commesso. Ché Allah non
- nel Giorno in cui la terra e le montagne tremeranno e in cui le montagne
- E di': “O Signor mio, fammi entrare con la verità e fammi uscire con la
- Perisca per come l'ha definito,
- O uomini, temete il vostro Signore. Il sisma dell'Ora sarà cosa terribile.
- Gli empi saranno riconosciuti dai loro segni e afferrati per il ciuffo e per i
- In verità siamo Noi a ridare la vita ai morti, registriamo quello che hanno fatto
- per la notte quando volge al termine,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب