Sura 30 Versetto 57 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَيَوْمَئِذٍ لَّا يَنفَعُ الَّذِينَ ظَلَمُوا مَعْذِرَتُهُمْ وَلَا هُمْ يُسْتَعْتَبُونَ﴾
[ الروم: 57]
In quel Giorno le scuse saranno inutili a coloro che furono ingiusti: non saranno ascoltati.
Surah Ar-Rum in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E il Giorno in cui Allāh resusciterà le creature per il Rendiconto e la Punizione, non gioveranno, ai malfattori, le scuse che presenteranno, e non verrà chiesto loro di compiacere Allāh con il pentimento e il ritorno a Lui, poiché il tempo sarà ormai scaduto.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, nesse dia, as escusas não beneficiarão aos que foram injustos, e eles não serão solicitados a Nos agradar.
Spanish - Noor International
57. Y ese día de nada les servirán las excusas a quienes hayan sido injustos (negando la verdad) ni tendrán una segunda oportunidad (para complacer a Al-lah).
English - Sahih International
So that Day, their excuse will not benefit those who wronged, nor will they be asked to appease [Allah].
Ayats from Quran in Italian
- Invero abbiamo reso facile il Corano, che vi servisse da Monito. C'è qualcuno che rifletta
- Non volgere lo sguardo ai beni effimeri che abbiamo concesso ad alcuni di loro, per
- In verità, coloro che fremono per il timore del loro Signore,
- eccetto coloro che in seguito si saranno pentiti ed emendati. In verità, Allah è perdonatore,
- se non chi sarà bruciato nella Fornace.
- Convocò [i notabili] e proclamò:
- Di': “Egli è Colui Che vi ha sparsi sulla terra e verso di Lui sarete
- Appartiene ad Allah l'ignoto dei cieli e della terra; l'ordine relativo all'Ora non sarà altro
- È quel che dicevano coloro che li precedettero, ma ciò che fecero non giovò loro;
- Assegneremo la compagnia inseparabile di un diavolo a chi si distoglie dal Monito del Compassionevole.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers