Sura 70 Versetto 36 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَمَالِ الَّذِينَ كَفَرُوا قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ﴾
[ المعارج: 36]
Cos'hanno mai da affrettarsi verso di te coloro che non credono,
Surah Al-Maarij in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Cosa ha spinto questi idolatri del tuo popolo, o Messaggero, a radunarsi di fretta attorno a te per smentirti?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, por que razão os que renegam a Fé correm, em tua direção, de olhos fitos em ti,
Spanish - Noor International
36. Pero ¿qué les sucede a esos que rechazan la verdad y corren presurosos hacia ti
English - Sahih International
So what is [the matter] with those who disbelieve, hastening [from] before you, [O Muhammad],
Ayats from Quran in Italian
- I miscredenti fra i Figli di Israele che hanno negato, sono stati maledetti dalla lingua
- Diranno: “Gloria a Te, sei Tu il nostro patrono. No, essi adoravano i dèmoni. La
- Cos'è l'Inevitabile?
- Di': “Chi è il Signore dei cieli e della terra?”. Rispondi: “Allah!”. Di': “Prendereste all'infuori
- E ricordatevi di quando, dopo gli Âd, vi costituì loro successori e vi stabilì sulla
- Fai partire la tua gente quando è ancora notte e stai in retroguardia, e che
- Non smisero di gridarlo, finché ne facemmo messi falciate, senza vita.
- Ma se poi decidono il divorzio, in verità Allah ascolta e conosce.
- Allah non vi punirà per la leggerezza nei vostri giuramenti, vi punirà per ciò che
- Chi emigra per la causa di Allah troverà sulla terra molti rifugi ampi e spaziosi.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers