Sura 70 Versetto 36 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَمَالِ الَّذِينَ كَفَرُوا قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ﴾
[ المعارج: 36]
Cos'hanno mai da affrettarsi verso di te coloro che non credono,
Surah Al-Maarij in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Cosa ha spinto questi idolatri del tuo popolo, o Messaggero, a radunarsi di fretta attorno a te per smentirti?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, por que razão os que renegam a Fé correm, em tua direção, de olhos fitos em ti,
Spanish - Noor International
36. Pero ¿qué les sucede a esos que rechazan la verdad y corren presurosos hacia ti
English - Sahih International
So what is [the matter] with those who disbelieve, hastening [from] before you, [O Muhammad],
Ayats from Quran in Italian
- Vista la camicia che era strappata sul dietro, disse: “È certamente un'astuzia di femmine! La
- Di': “Io non so se quello che vi è stato promesso è imminente o se
- come già [accadde] alla gente di Noè, che era ancora più ingiusta e più ribelle,
- Gloria al Signore dei cieli e della terra, al Signore del Trono, ben al di
- Quando poi giunsero alla confluenza, dimenticarono il loro pesce che, miracolosamente, riprese la sua via
- [esso] ha sette porte, e ciascuna ne avrà dinnanzi un gruppo”.
- Se ve li chiedesse con insistenza, vi mostrereste avari e fareste trasparire il vostro odio.
- Dicono: “A quando questa promessa? [Ditecelo,] se siete veridici”.
- e in quel Giorno ci saranno volti rabbuiati,
- Lo giuro per questa contrada
Quran Surah in Italian :
Download Surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers