Sura 26 Versetto 223 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يُلْقُونَ السَّمْعَ وَأَكْثَرُهُمْ كَاذِبُونَ﴾
[ الشعراء: 223]
Tendono l'orecchio, ma la maggior parte di loro sono bugiardi.
Surah Ash-Shuara in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
I demoni origliano il Concilio Supremo, e così lo raccontano ai loro sacerdoti prediletti; e la maggior parte dei sacerdoti è bugiarda: se sono sinceri riguardo una parola, dicono altre cento bugie.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dão outiva aos demônios, e sua maioria é mentirosa.
Spanish - Noor International
223. (Los demonios) intentan escuchar lo que se dice (en el cielo), y la mayoría de ellos son unos mentirosos (que transmiten mentiras a los hombres).
English - Sahih International
They pass on what is heard, and most of them are liars.
Ayats from Quran in Italian
- Un ifrit tra i dèmoni, disse: “Te lo porterò prima ancora che tu ti sia
- D'ora in poi non ti è più permesso di prendere altre mogli e neppure di
- e il tuo Signore magnifica,
- Non distruggiamo alcuna città senza prima darle una Scrittura intelligibile.
- Coloro che credono, i giudei, i sabei o i nazareni e chiunque creda in Allah
- I miscredenti saranno condotti in gruppi all'Inferno. Quando vi giungeranno saranno aperte le sue porte
- Adagiati su alti divani, non dovranno subire né il sole, né il freddo pungente.
- Ecco tutta la portata della loro scienza: in verità il tuo Signore ben conosce chi
- Coloro che invece avevano avuto la scienza dissero: “Guai a voi! La ricompensa di Allah
- Avendo sentito i loro discorsi, inviò loro qualcuno e preparò i cuscini [giunte che furono],
Quran Surah in Italian :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



