Sura 26 Versetto 224 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَالشُّعَرَاءُ يَتَّبِعُهُمُ الْغَاوُونَ﴾
[ الشعراء: 224]
E quanto ai poeti, sono i traviati che li seguono...
Surah Ash-Shuara in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E i poeti, di cui avete insinuato che Muħammed pace e benedizioni di Allāh siano su di lui صلى الله عليه وسلم sia uno di loro, vengono seguiti da coloro che sono avversi alla Retta Via e alla Rettitudine; essi narrano le poesie che conoscono.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E aos poetas, seguem-nos os desviados.
Spanish - Noor International
224. Y los extraviados (de entre los yinn y los hombres) siguen (las frivolidades) de los poetas.
English - Sahih International
And the poets - [only] the deviators follow them;
Ayats from Quran in Italian
- O voi che credete, se obbedirete ad alcuni di coloro che hanno ricevuto la Scrittura,
- Essi sono coloro di cui Allah bene conosce il cuore. Non badare a loro, solo
- Forse aspettano che Allah venga, avvolto di ombre di nuvole e con gli angeli? Ma
- Sulla terra ci sono porzioni vicine le une alle altre, vigneti, campi di grano e
- Ciò non è difficile per Allah.
- In verità, vi sono state vietate le bestie morte, il sangue, la carne di porco
- E [guidammo] Ismaele, Eliseo, Giona e Lot. Concedemmo a tutti loro eccellenza sugli uomini.
- Signore! Falli entrare nei Giardini di Eden che hai promesso loro, e a quanti fra
- No, non ha adempiuto a quello [che Allah] gli ha comandato.
- Temete Allah e obbeditemi,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers