Sura 98 Versetto 6 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ وَالْمُشْرِكِينَ فِي نَارِ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا ۚ أُولَٰئِكَ هُمْ شَرُّ الْبَرِيَّةِ﴾
[ البينة: 6]
In verità i miscredenti, fra gente della Scrittura, e gli associatori, saranno nel fuoco dell'Inferno, dove rimarranno in perpetuo. Di tutta la creazione essi sono i più abbietti.
Surah Al-Bayyinah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, i miscredenti idolatri tra Ebrei e Nazareni entreranno nell`Inferno, nel Giorno della Resurrezione, e vi resteranno in eterno; costoro sono il peggio del creato, poiché hanno rinnegato Allāh e hanno smentito il Suo Messaggero.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, os que renegam a Fé, dentre os seguidores do Livro, e os idólatras estarão no Fogo da Geena: nela serão eternos. Esses são os piores de toda a criação.
Spanish - Noor International
6. Realmente, quienesrechazaron la verdad de entre los que recibieron las Escrituras (los judíos y los cristianos), así como los idólatras, permanecerán eternamente en el fuego del infierno. Esas son las peores criaturas.
English - Sahih International
Indeed, they who disbelieved among the People of the Scripture and the polytheists will be in the fire of Hell, abiding eternally therein. Those are the worst of creatures.
Ayats from Quran in Italian
- I due mari non sono uguali: uno di acqua fresca, dolce, da bere e l'altro
- Faraone sviò la sua gente e non la guidò [al bene].
- Di': “Volete polemizzare con noi a proposito di Allah, Che è il nostro e vostro
- entra nel Mio Paradiso”.
- È il Nostro castigo che vogliono affrettare?
- Egli è Colui Che dà la vita e dà la morte, a Lui [appartiene] l'alternarsi
- Poi, dopo di loro, inviammo Mosè con i Nostri segni, a Faraone e ai suoi
- Dissero: “Che tu ci ammonisca o non lo faccia, per noi è la stessa cosa.
- Queste sono alcune delle storie delle città che ti raccontiamo: alcune sono ancora ritte e
- Egli li ha contati e tiene il conto,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Bayyinah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Bayyinah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Bayyinah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



