Sura 74 Versetto 49 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَمَا لَهُمْ عَنِ التَّذْكِرَةِ مُعْرِضِينَ﴾
[ المدثر: 49]
Ma perché mai si scostano dal Monito?
Surah Al-Muddaththir in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Cosa ha reso questi idolatri avversi al Corano?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E por que razão estão dando de ombros à lembrança?
Spanish - Noor International
49. ¿Por qué se alejan, pues, de la exhortación (del Corán)
English - Sahih International
Then what is [the matter] with them that they are, from the reminder, turning away
Ayats from Quran in Italian
- Vai pure, Giuseppe. E [tu donna], implora perdono per la tua colpa, ché in verità
- e quindi giungesse loro ciò di cui furono minacciati,
- E fa parte dei Suoi segni che il cielo e la terra si tengano ritti
- Certamente i messaggeri che ti hanno preceduto sono stati scherniti, ma ho concesso una tregua
- E quando Abramo disse: “Fanne una contrada sicura e provvedi di frutti la sua gente,
- Quando saremo morti, [ridotti] a polvere e ossa, saremo resuscitati?
- E non vi ordinerà di prendere per signori Angeli e Profeti. Vi ordinerebbe la miscredenza,
- C'è mancato poco che non ci sviasse dai nostri dèi, se solo non fossimo rimasti
- Colui Che perdona il peccato, che accoglie il pentimento, che è severo nel castigo, il
- avranno gioia effimera nella vita terrena, quindi ritorneranno a Noi e faremo gustare loro un
Quran Surah in Italian :
Download Surah Muddathir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muddathir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muddathir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



