Sura 71 Versetto 23 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَقَالُوا لَا تَذَرُنَّ آلِهَتَكُمْ وَلَا تَذَرُنَّ وَدًّا وَلَا سُوَاعًا وَلَا يَغُوثَ وَيَعُوقَ وَنَسْرًا﴾
[ نوح: 23]
e hanno detto: Non abbandonate i vostri dèi, non abbandonate né Wadd, né Suwâ, né Yaghûth, né Yaûq, né Nasr”.
Surah Nuh in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Dissero ai loro seguaci: " Non abbandonate il culto delle vostre divinità e non abbandonate il culto dei vostri idoli , Waddan, Suwā`an, Yaghūtha, e Ya`ūǭa, e Nesrā".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E disseram: Não deixeis vossos deuses e não deixeis Wadd nem Swā nem Yaghūth nem Yacūq nem Nasr!
Spanish - Noor International
23. »y han dicho (a la gente): “No abandonéis vuestras divinidades; no abandonéis a Wadd, a Sua’, a Yaguz, a Ya’uq y a Nasr[1084]”.
[1084] Se trata de los nombres de los ídolos a los que adoraba el pueblo de Noé.
English - Sahih International
And said, 'Never leave your gods and never leave Wadd or Suwa' or Yaghuth and Ya'uq and Nasr.
Ayats from Quran in Italian
- Già [distruggemmo] il popolo di Noè: erano gente malvagia.
- E se non vi risponderanno, sappiate che [esso] è stato rivelato con la scienza di
- Allah si è volto [con favore] al Profeta, agli Emigrati e agli Ausiliari, che lo
- Non invocare nessun altro dio insieme con Allah. Non c'è dio all'infuori di Lui. Tutto
- O posseggono la sovranità dei cieli e della terra e di quello che vi è
- Ciò perché schernivate i segni di Allah e vi seduceva la vita terrena”. In quel
- Non voglio assolvere me stesso! In verità, l'anima è propensa al male, a meno che
- [poiché proviene] da Allah, il Signore delle Vie dell'Ascesa.
- solo i miscredenti polemizzano sui segni di Allah. Non ti lasciar suggestionare dal loro andirivieni
- Gli ipocriti temono che venga rivelata una sura che sveli quello che c'è nei loro
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nuh with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nuh mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nuh Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



