Sura 25 Versetto 24 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَصْحَابُ الْجَنَّةِ يَوْمَئِذٍ خَيْرٌ مُّسْتَقَرًّا وَأَحْسَنُ مَقِيلًا﴾
[ الفرقان: 24]
In quel Giorno le genti del Paradiso avranno il miglior rifugio e il più bel luogo per riposare.
Surah Al-Furqan in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
I credenti saranno gli abitanti del Paradiso, in quel Giorno, e otterranno il posto migliore e il miglior luogo di riposo, migliore di ciò di cui godevano in vita i miscredenti, per la loro fede in Allāh e le loro buone azioni.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Os companheiros do Paraíso, nesse dia, serão os melhores em residência, e estarão em mais belo lugar de repouso.
Spanish - Noor International
24. Los habitantes del paraíso gozarán ese día de las mejores moradas y de los mejores lugares de reposo.
English - Sahih International
The companions of Paradise, that Day, are [in] a better settlement and better resting place.
Ayats from Quran in Italian
- E fissammo per Mosè un termine di trenta notti, che completammo con altre dieci, affinché
- per la notte quando si addensa:
- E ricorda Ismaele, Eliseo e Dhû'l Kifl, ciascuno di loro è tra i migliori.
- Vagheranno tra loro fanciulli di eterna giovinezza,
- Chi avrà fatto [anche solo] il peso di un atomo di bene lo vedrà,
- Se credessero in Allah e nel Profeta e in quello che è stato fatto scendere
- nei Giardini delle Delizie,
- Dicono gli idolatri: “Se Allah avesse voluto, non avremmo adorato nulla oltre a Lui, né
- O credenti! Non siate come coloro che molestarono Mosè: già Allah lo scagionò da quello
- Oppure coloro che hanno una malattia nel cuore credono che Allah non saprà far trasparire
Quran Surah in Italian :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



