Sura 42 Versetto 24 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَمْ يَقُولُونَ افْتَرَىٰ عَلَى اللَّهِ كَذِبًا ۖ فَإِن يَشَإِ اللَّهُ يَخْتِمْ عَلَىٰ قَلْبِكَ ۗ وَيَمْحُ اللَّهُ الْبَاطِلَ وَيُحِقُّ الْحَقَّ بِكَلِمَاتِهِ ۚ إِنَّهُ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ﴾
[ الشورى: 24]
Diranno invece: “Ha inventato menzogne contro Allah”. Se Allah volesse, sigillerebbe il tuo cuore. Con le Sue parole Allah cancella il falso e realizza la verità. Egli conosce quello che nascondono i petti.
Surah Ash_shuraa in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Una delle insinuazioni degli idolatri è che Muħammed abbia inventato il Corano e che l`abbia attribuito al suo Dio.
Allāh dice, in loro risposta: " Se ti fosse venuto in mente di inventare menzogne , avrei sigillato il tuo cuore e avrei vanificato le tue false invenzioni e avrei risparmiato solo la verità; tuttavia, poiché le cose non stanno in questo modo, la veridicità del Profeta, pace e benedizione di Allāh su di Lui صلى الله عليه وسلم, è stata evidenziata, e ciò è stato rivelato da parte del suo Dio; in verità, Egli è Consapevole di ciò che si cela nei cuori dei Suoi sudditi, nulla di ciò Gli è nascosto.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ou dizem: Ele forjou mentira acerca de Allah? Então, se Allah quisesse, selar-te-ia o coração. E Allah cancela a falsidade e estabelece, com Suas palavras, a Verdade. Por certo, Ele, do íntimo dos peitos, é Onisciente.
Spanish - Noor International
24. ¿O acaso dicen que (el Profeta)inventa mentiras sobre Al-lah? Si Al-lah quisiera, sellaría tu corazón (oh, Muhammad!, haciendo que olvidaras lo que te ha sido revelado, si fuera verdad lo que dicen). Mas Al-lah hace que la falsedad desaparezca y reafirma la verdad con Sus palabras. Él conoce bien lo que encierran los corazones.
English - Sahih International
Or do they say, "He has invented about Allah a lie"? But if Allah willed, He could seal over your heart. And Allah eliminates falsehood and establishes the truth by His words. Indeed, He is Knowing of that within the breasts.
Ayats from Quran in Italian
- Il Messia e gli Angeli più ravvicinati non disdegneranno mai di essere gli schiavi di
- la sua sposa e suo fratello,
- Dicemmo: “Andate presso il popolo che tacciò di menzogna i segni Nostri”. E lo colpimmo
- Questa è l'ospitalità del Perdonatore, del Misericordioso”.
- O gente della Scrittura, il Nostro Messaggero vi è giunto dopo un'interruzione [nella successione] dei
- Urleranno: “O Mâlik, che ci finisca il tuo Signore!”.
- Quando il servo di Allah si levò per invocarLo, poco mancò che lo stringessero [fino
- E chi desidera potenza... [sappia che] tutta la potenza [appartiene] ad Allah: ascende a Lui
- E gli demmo Isacco e Giacobbe e ne facemmo dei devoti.
- Aiuteremo i Nostri inviati e coloro che credono, in questa vita e nel Giorno in
Quran Surah in Italian :
Download Surah shura with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah shura mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter shura Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers