Sura 71 Versetto 24 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَقَدْ أَضَلُّوا كَثِيرًا ۖ وَلَا تَزِدِ الظَّالِمِينَ إِلَّا ضَلَالًا﴾
[ نوح: 24]
Essi ne hanno traviati molti; [Signore,] non accrescere gli ingiusti altro che nella perdizione”.
Surah Nuh in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Essi hanno sviato molta gente con i loro idoli, e, Dio mio, aumenta la perdizione di coloro che hanno fatto torto a loro stessi perseverando nella miscredenza e nei peccati.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, com efeito, descaminharam a muitos. E não acrescentes aos injustos senão descaminho!
Spanish - Noor International
24. »Y, ciertamente, (esas divinidades) han extraviado a muchos. Haz, pues, que los injustos (que niegan la verdad) se desvíen todavía más de ella».
English - Sahih International
And already they have misled many. And, [my Lord], do not increase the wrongdoers except in error."
Ayats from Quran in Italian
- Disse: “Signore, ho chiamato il mio popolo giorno e notte,
- E fu detto: “O terra, inghiotti le tue acque; o cielo, cessa!”. Fu risucchiata l'acqua,
- Qâf. Per il glorioso Corano!
- Dissero: “O popolo nostro, in verità abbiamo sentito [la recitazione] di un Libro rivelato dopo
- E dicono: “Quando saremo ossa e polvere, saremo risuscitati a nuova creazione?”.
- a chi invece sarà stato avaro e avrà creduto di bastare a se stesso
- o uomo che aneli al tuo Signore, tu Lo incontrerai.
- Egli è Colui Che vi ha fatto remissiva la terra: percorretela in lungo e in
- Un'armata di fazioni alleate che saranno annientate in questo stesso luogo.
- Coloro che polemizzano a proposito di Allah, dopo che già è stato risposto al suo
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nuh with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nuh mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nuh Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



