Sura 76 Versetto 24 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ وَلَا تُطِعْ مِنْهُمْ آثِمًا أَوْ كَفُورًا﴾
[ الإنسان: 24]
Sii paziente [nell'attesa] del Decreto del tuo Signore e non obbedire al peccatore e all'ingrato dei loro.
Surah Al-Insan in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Accetta ciò che Allāh decreta, sia il destino che la legge, e non obbedire ai peccatori che invitano ai peccati, né ai miscredenti che invitano alla miscredenza.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, pacienta quanto ao julgamento de teu Senhor e não obedeças, dentre eles, a pecador nem a ingrato algum.
Spanish - Noor International
24. Sé paciente con lo que te ordene tu Señor y no obedezcas a ningún pecador o incrédulo que rechaza la verdad.
English - Sahih International
So be patient for the decision of your Lord and do not obey from among them a sinner or ungrateful [disbeliever].
Ayats from Quran in Italian
- Temete Allah e obbeditemi.
- Ogni anima è pegno di quello che ha compiuto,
- quale dunque dei benefici del vostro Signore negherete?
- e [l'uomo] non avrà più né forza, né ausilio.
- decreto che emana da Noi. Siamo Noi ad inviare [i messaggeri],
- Di': “Che facciate l'elemosina volentieri o a malincuore, non sarà mai accettata, ché siete gente
- Io gli invierò un dono e valuterò ciò che i messi riporteranno”.
- Di': “Portate, da parte di Allah, un Libro che sia migliore guida di entrambi, ché
- Quando vogliamo distruggere una città, ordiniamo [il bene] ai suoi ricchi, ma presto trasgrediscono.Si realizza
- Quando un male colpisce gli uomini, invocano il loro Signore e tornano a Lui. Quando
Quran Surah in Italian :
Download Surah Insan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Insan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Insan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers