Sura 17 Versetto 83 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَإِذَا أَنْعَمْنَا عَلَى الْإِنسَانِ أَعْرَضَ وَنَأَىٰ بِجَانِبِهِ ۖ وَإِذَا مَسَّهُ الشَّرُّ كَانَ يَئُوسًا﴾
[ الإسراء: 83]
Quando colmiamo l'uomo di favori, si sottrae e si allontana; quando invece lo coglie sventura, si dispera.
Surah Al-Isra in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E se concediamo una grazia all`uomo, come la salute e la ricchezza, eccolo avverso alla gratitudine verso Allāh e alla Sua obbedienza, ed eccolo allontanarsi a causa della sua superbia.
Se lo affligge una malattia, povertà, o altro, eccolo disperato e disilluso della misericordia di Allāh.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando agraciamos o ser humano, ele dá de ombros e se distancia, sobranceiro. E, quando o mal o toca, fica desesperado.
Spanish - Noor International
83. Y si concedemos al hombre parte de Nuestro favor, se aleja ingrato y arrogante; mas si lo alcanza la adversidad, se desespera (de la misericordia de Al-lah).
English - Sahih International
And when We bestow favor upon the disbeliever, he turns away and distances himself; and when evil touches him, he is ever despairing.
Ayats from Quran in Italian
- Se non lo fate - e non lo farete - temete il Fuoco, il cui
- temono il loro Signore che è al di sopra di loro e fanno ciò che
- a Faraone, Hâmân e Qârûn. Essi dissero: “È un mago, un impostore”.
- Saremo Noi ad ereditare ciò di cui parla, e si presenterà da solo dinnanzi a
- Avete detto qualcosa di mostruoso.
- Non riflettete?
- Abbiamo fatto scendere il Libro su di te, affinché tu renda esplicito quello su cui
- Guai a te, guai,
- Come mai potranno sceglierti come giudice, quando hanno la Torâh con il giudizio di Allah
- se non comunicando, in Nome di Allah, i Suoi messaggi”. Coloro che disobbediranno ad Allah
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers