Sura 89 Versetto 24 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يَقُولُ يَا لَيْتَنِي قَدَّمْتُ لِحَيَاتِي﴾
[ الفجر: 24]
Dirà: “Ahimè! Se avessi mandato avanti qualcosa per la mia vita [futura]!”.
Surah Al-Fajr in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Dirà, per il grande rimorso: " Se solo avessi compiuto buone azioni per questa mia vita nell`Aldilà , che è la vera vita!"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dirá ele: Quem dera houvesse eu antecipado as boas obras a minha vida!
Spanish - Noor International
24. Entonces dirá: «Ojalá hubiese realizado buenas obras para la otra vida!».
English - Sahih International
He will say, "Oh, I wish I had sent ahead [some good] for my life."
Ayats from Quran in Italian
- Informali che devono dividere l'acqua [con la cammella]: ognuno il suo turno per bere.
- Siate generosi sul sentiero di Allah, non gettatevi da soli nella perdizione, e fate il
- Risponderanno: “Voi piuttosto, non eravate credenti:
- Nell'alternarsi della notte e del giorno, nell'acqua che Allah fa scendere dal cielo e per
- O voi che credete, non seguite le tracce di Satana. A chi segue le tracce
- E fanciulle dai grandi occhi neri ritirate nelle loro tende.
- Per i correnti veloci! [“Per gli angeli che delicatamente ritirano le anime dei credenti!”]
- Disse: “Chi mai dispera della misericordia del suo Signore, se non gli sviati?”.
- Disse [Faraone] ai notabili che lo attorniavano: “È davvero un mago sapiente,
- I miscredenti dicono a coloro che credono: “Seguite il nostro sentiero: porteremo noi [il peso
Quran Surah in Italian :
Download Surah Fajr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Fajr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fajr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



