Sura 16 Versetto 25 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لِيَحْمِلُوا أَوْزَارَهُمْ كَامِلَةً يَوْمَ الْقِيَامَةِ ۙ وَمِنْ أَوْزَارِ الَّذِينَ يُضِلُّونَهُم بِغَيْرِ عِلْمٍ ۗ أَلَا سَاءَ مَا يَزِرُونَ﴾
[ النحل: 25]
Nel Giorno della Resurrezione, porteranno tutto il loro carico e pure una parte di quello di coloro che, per ignoranza, sviarono. Quanto è orribile il loro fardello.
Surah An-Nahl in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Il loro destino sarà quello di farsi carico dei loro peccati, senza far mancare nulla, e farsi carico dei peccati di coloro che hanno sviato dall`Islām, per ignoranza e tradizione: quanto sono infausti i peccati che portano e i peccati dei loro seguaci!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Que eles carreguem seus fardos inteiros, no Dia da Ressurreição, e parte dos fardos dos que eles descaminham, sem ciência. Ora, que vil o que eles carregarão!
Spanish - Noor International
25. El Día de la Resurrección, esos cargarán con todos sus pecados y con parte de los pecados de aquellos a quienes extraviaron y carecían de conocimiento (sobre la verdad). Qué terrible será su carga!
English - Sahih International
That they may bear their own burdens in full on the Day of Resurrection and some of the burdens of those whom they misguide without knowledge. Unquestionably, evil is that which they bear.
Ayats from Quran in Italian
- Obbedite al patto di Allah dopo che l'avete accettato e non mancate ai giuramenti solenni
- Li abbiamo messi alla prova come abbiamo messo alla prova quelli del giardino che avevano
- Non sta al sole raggiungere la luna e neppure alla notte sopravanzare il giorno. Ciascuno
- Segui quello che ti è stato rivelato dal tuo Signore. Non c'è altro dio all'infuori
- Anche Faraone e coloro che lo precedettero e le [città] stravolte commisero peccati.
- I credenti dicono: “Perché non è stata fatta scendere una sura?”. Quando poi viene rivelata
- Sorga tra voi una comunità che inviti al bene, raccomandi le buone consuetudini e proibisca
- Se siete in viaggio e non trovate uno scriba, scambiatevi dei pegni. Se qualcuno affida
- A Lui tutti ritornerete, promessa di Allah veritiera. È Lui che ha iniziato la creazione
- In verità, in ciò vi è un segno! Ma la maggior parte di loro non
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب