Sura 16 Versetto 25 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لِيَحْمِلُوا أَوْزَارَهُمْ كَامِلَةً يَوْمَ الْقِيَامَةِ ۙ وَمِنْ أَوْزَارِ الَّذِينَ يُضِلُّونَهُم بِغَيْرِ عِلْمٍ ۗ أَلَا سَاءَ مَا يَزِرُونَ﴾
[ النحل: 25]
Nel Giorno della Resurrezione, porteranno tutto il loro carico e pure una parte di quello di coloro che, per ignoranza, sviarono. Quanto è orribile il loro fardello.
Surah An-Nahl in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Il loro destino sarà quello di farsi carico dei loro peccati, senza far mancare nulla, e farsi carico dei peccati di coloro che hanno sviato dall`Islām, per ignoranza e tradizione: quanto sono infausti i peccati che portano e i peccati dei loro seguaci!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Que eles carreguem seus fardos inteiros, no Dia da Ressurreição, e parte dos fardos dos que eles descaminham, sem ciência. Ora, que vil o que eles carregarão!
Spanish - Noor International
25. El Día de la Resurrección, esos cargarán con todos sus pecados y con parte de los pecados de aquellos a quienes extraviaron y carecían de conocimiento (sobre la verdad). Qué terrible será su carga!
English - Sahih International
That they may bear their own burdens in full on the Day of Resurrection and some of the burdens of those whom they misguide without knowledge. Unquestionably, evil is that which they bear.
Ayats from Quran in Italian
- Poi, quando i maghi furono convenuti dissero a Faraone: “Davvero avremo una ricompensa se saremo
- Verrà detto: “Invocate i vostri associati. Li chiameranno, ma essi non risponderanno. Quando vedranno il
- Lo salvammo insieme con la sua famiglia, eccetto sua moglie, per la quale decidemmo che
- e in verità, poi ridurremo tutto quanto in suolo arido.
- Mandammo contro di loro un solo Grido, rimasero come erba disseccata per gli stabbi.
- che ascoltano [attenti] la Parola e obbediscono a quanto di meglio essa contiene. Essi sono
- Tra voi c'è qualcuno che esita e si attarda e che, quando vi giunge un
- Sì, coloro che non credono e mettono ostacoli sulla via di Allah, si perdono lontano
- Questa è stata la consuetudine di Allah nei confronti di coloro che vissero precedentemente. Non
- Abbiamo preparato la Fiamma per i miscredenti, per coloro che non credono in Allah e
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers