Sura 27 Versetto 59 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قُلِ الْحَمْدُ لِلَّهِ وَسَلَامٌ عَلَىٰ عِبَادِهِ الَّذِينَ اصْطَفَىٰ ۗ آللَّهُ خَيْرٌ أَمَّا يُشْرِكُونَ﴾
[ النمل: 59]
Di': “Lode ad Allah e pace sui Suoi servi che ha prescelti!”. È migliore Allah o quel che Gli associano?
Surah An-Naml in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Di`, O Messaggero: " Lode ad Allāh per la Sua grazia , e per la salvezza dalla Sua punizione che ha inflitto al popolo di Lūţ e Sāleħ, e ai compagni del Profeta( di loro ), la pace sia su di lui.
Allāh dice loro e meglio Allāh colui che è adorato veramente, colui che detiene il regni di ogni cosa o quelli che sono adoratori di idolatri che non portano nulla di utile ne creano danni ?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dize: Louvor a Allah, e que a paz seja sobre Seus servos, que Ele escolheu! Qual é Melhor: Allah ou o que eles idolatram?
Spanish - Noor International
59. Di (oh, Muhammad!): «Alabado sea Al-lah y que la paz esté con los siervos que ha escogido[734] (como profetas y mensajeros)». ¿Quién es mejor, Al-lah o las divinidades que (los idólatras) adoran fuera de Él?».
[734] Algunos exégetas opinan que se refiere a los creyentes de la comunidad del profeta Muhammad —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz—.
English - Sahih International
Say, [O Muhammad], "Praise be to Allah, and peace upon His servants whom He has chosen. Is Allah better or what they associate with Him?"
Ayats from Quran in Italian
- Questo è quanto; e chi rispetterà gli interdetti, sarà buon per lui presso il suo
- Quante generazioni abbiamo annientato prima di loro! Lanciarono grida [d'aiuto] quando non c'era più tempo
- O voi che credete, non fate domande su cose che, se vi fossero spiegate, vi
- E colui che credeva disse: “O popol mio, seguitemi e vi condurrò sulla retta via.
- Stia in guardia: se non smette, Noi lo afferreremo per il ciuffo,
- Così [avvenne] a quelli che vennero prima di voi, che erano più potenti e più
- Vorrebbero che tu fossi accondiscendente e allora sarebbero accondiscendenti anche loro.
- Hâ', Mîm.
- Quando colmiamo di favore l'uomo, egli si sottrae e si allontana. Quando invece lo colpisce
- Non avrai alcun potere sui Miei servi, eccetto i perduti che ti obbediranno,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



