Sura 35 Versetto 26 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿ثُمَّ أَخَذْتُ الَّذِينَ كَفَرُوا ۖ فَكَيْفَ كَانَ نَكِيرِ﴾
[ فاطر: 26]
poi afferrai i miscredenti e quanto [grande] fu la Mia riprovazione.
Surah Fatir in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Eppure non credettero in Allāh e nei Suoi messaggeri e non credettero in ciò che comunicarono da parte Sua, e distruggemmo coloro che rinnegarono.
Rifletti, o Messaggero, su quale fu il mio disdegno, e così li distrussi.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Em seguida, apanhei os que renegaram a Fé. Então, como foi Minha reprovação?
Spanish - Noor International
26. Después castigamos a quienes rechazaron la verdad; y qué terrible fue Mi castigo!
English - Sahih International
Then I seized the ones who disbelieved, and how [terrible] was My reproach.
Ayats from Quran in Italian
- Il Grido investì quelli che erano stati ingiusti e li lasciò bocconi nelle loro case,
- Disse [Faraone]: “Crederete in Lui prima che io ve lo permetta? In verità, è lui
- Guai, in quel Giorno, a quelli che tacciano di menzogna!
- Situammo tra loro e le città che avevamo benedetto, altre città visibili [l'una dall'altra] e
- Allah, non v'è dio all'infuori di Lui! Confidino dunque in Allah i credenti.
- E tra loro ci sono illetterati, che hanno solo una vaga idea delle Scritture, sulle
- A causa dei loro peccati sono stati affogati e poi introdotti nel Fuoco, e non
- Nessuno conosce la gioia immensa che li attende, ricompensa per quello che avranno fatto.
- Se gli abitanti di queste città avessero creduto e avessero avuto timor di Allah, avremmo
- Il Compassionevole Si è innalzato sul Trono.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Fatir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Fatir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fatir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



