Sura 35 Versetto 26 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿ثُمَّ أَخَذْتُ الَّذِينَ كَفَرُوا ۖ فَكَيْفَ كَانَ نَكِيرِ﴾
[ فاطر: 26]
poi afferrai i miscredenti e quanto [grande] fu la Mia riprovazione.
Surah Fatir in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Eppure non credettero in Allāh e nei Suoi messaggeri e non credettero in ciò che comunicarono da parte Sua, e distruggemmo coloro che rinnegarono.
Rifletti, o Messaggero, su quale fu il mio disdegno, e così li distrussi.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Em seguida, apanhei os que renegaram a Fé. Então, como foi Minha reprovação?
Spanish - Noor International
26. Después castigamos a quienes rechazaron la verdad; y qué terrible fue Mi castigo!
English - Sahih International
Then I seized the ones who disbelieved, and how [terrible] was My reproach.
Ayats from Quran in Italian
- Tra voi c'è qualcuno che esita e si attarda e che, quando vi giunge un
- Le malvagie ai malvagi e i malvagi alle malvagie. Le buone ai buoni e i
- che tutto distruggerà per ordine del suo Signore. Al mattino non erano visibili che [i
- e neanche la parola di un indovino _ per quanto poco riflettiate!
- Ma questo [Corano] non è che un Monito per il Creato.
- Quelli che hanno ricevuto la Scrittura, riconoscono il Messaggero come riconoscono i loro figli. Coloro
- Di': “Chi vi provvede il cibo dal cielo e dalla terra, chi domina l'udito e
- Quando una disgrazia lo colpisce, l'uomo Ci invoca. Poi, quando gli concediamo una grazia, dice:
- Ad Allah appartiene tutto quello che è nei cieli e sulla terra. Egli perdona chi
- Risponderanno: “Nostro Signore, ha vinto la disgrazia, eravamo gente traviata.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Fatir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Fatir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fatir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers