Sura 4 Versetto 26 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يُرِيدُ اللَّهُ لِيُبَيِّنَ لَكُمْ وَيَهْدِيَكُمْ سُنَنَ الَّذِينَ مِن قَبْلِكُمْ وَيَتُوبَ عَلَيْكُمْ ۗ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ﴾
[ النساء: 26]
Allah vuole illuminarvi, mostrandovi il comportamento degli uomini che vissero prima di voi, e accogliere il vostro pentimento. Allah è sapiente e saggio.
Surah An-Nisa in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Allāh, gloria Sua, con i Suoi precetti e la Sua Legge intende chiarirvi l`interezza della Sua Legge e religione, e il beneficio che vi è in essa per questa vita e nell`Aldilà, e intende indicarvi la via dei profeti che vi hanno preceduti per quanto riguarda il lecito e l`illecito, e le loro preziose qualità, ed il loro percorso prestigioso, affinché lo seguiate; intende allontanarvi dalla Sua disobbedienza e guidarvi alla Sua obbedienza; e Allāh è Consapevole di ciò che utile ai Suoi sudditi: Lo rende loro lecito; Saggio nella Sua Legge e nell`Amministrazione dei loro affari.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Allah deseja tornar evidente, para vós, o que não sabeis, e guiar-vos aos procedimentos dos que foram antes de vós, e voltar-se para vós. E Allah é Onisciente, Sábio.
Spanish - Noor International
26. Al-lah quiere aclararos (lo que es lícito y lo que no), quiere guiaros hacia el camino de aquellos (profetas y hombres virtuosos) que os precedieron, y quiere perdonaros. Y Al-lah es Omnisciente y Sabio.
English - Sahih International
Allah wants to make clear to you [the lawful from the unlawful] and guide you to the [good] practices of those before you and to accept your repentance. And Allah is Knowing and Wise.
Ayats from Quran in Italian
- Ma non c'è perdono per coloro che fanno il male e che, quando si presenta
- Di': “Non vi chiedo nessuna ricompensa. Essa vi appartiene. La mia ricompensa spetta ad Allah.
- O uomini, se dubitate della Resurrezione, sappiate che vi creammo da polvere e poi da
- [Ricorda] quando Mosè disse alla sua famiglia: “Ho visto un fuoco, vi porterò notizie di
- O voi che credete, [volete che] vi indichi una transazione che vi salverà da un
- È per nascondersi a Lui, che si ripiegano su se stessi? Anche se cercano di
- Chi verrà con il bene avrà qualcosa ancora migliore. In quel Giorno saranno al sicuro
- Certo non hanno avuto l'incarico di vegliare su di loro.
- Per essi non ci sarà altro cibo che il darî,
- Qualcuno di loro ha creduto e qualcun altro si è allontanato. L'Inferno sarà [per loro]
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers