Sura 6 Versetto 29 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَقَالُوا إِنْ هِيَ إِلَّا حَيَاتُنَا الدُّنْيَا وَمَا نَحْنُ بِمَبْعُوثِينَ﴾
[ الأنعام: 29]
Dicono: “Per noi non c'è altro che questa vita e non saremo resuscitati”.
Surah Al-Anam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E dissero tali idolatri: "Non c`è vita all`infuori della vita che viviamo ora e non saremo condotti al Rendiconto".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E dizem: Não há senão nossa vida terrena, e não seremos ressuscitados
Spanish - Noor International
29. Y dicen: «No hay más que esta vida terrenal y nunca resucitaremos».
English - Sahih International
And they say, "There is none but our worldly life, and we will not be resurrected."
Ayats from Quran in Italian
- Pace su Abramo!
- Disse Mosè: “O Signor nostro, invero hai dato a Faraone e ai suoi notabili onori
- Disse: “Dal momento che mi hai sviato, tenderò loro agguati sulla Tua Retta via,
- Cosa penseranno, nel Giorno della Resurrezione, coloro che inventano menzogne contro Allah? In verità, Allah
- li condurrò alla perdizione, li illuderò con vane speranze, darò loro ordini ed essi taglieranno
- Tendono l'orecchio, ma la maggior parte di loro sono bugiardi.
- Di': “Mio Signore, giudica secondo verità! Il nostro Signore è il Compassionevole, da Lui invochiamo
- poiché ognuno di loro, in quel Giorno, avrà da pensare a se stesso,
- Forse, che la gente delle città è al riparo dal Nostro castigo severo che li
- Quando poi l'orazione è conclusa, spargetevi sulla terra in cerca della grazia di Allah, e
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



