Sura 6 Versetto 29 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَقَالُوا إِنْ هِيَ إِلَّا حَيَاتُنَا الدُّنْيَا وَمَا نَحْنُ بِمَبْعُوثِينَ﴾
[ الأنعام: 29]
Dicono: “Per noi non c'è altro che questa vita e non saremo resuscitati”.
Surah Al-Anam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E dissero tali idolatri: "Non c`è vita all`infuori della vita che viviamo ora e non saremo condotti al Rendiconto".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E dizem: Não há senão nossa vida terrena, e não seremos ressuscitados
Spanish - Noor International
29. Y dicen: «No hay más que esta vida terrenal y nunca resucitaremos».
English - Sahih International
And they say, "There is none but our worldly life, and we will not be resurrected."
Ayats from Quran in Italian
- Quando poi giunse il Nostro Decreto, rivoltammo la città sottosopra e facemmo piovere su di
- nonostante [veglino] su di voi dei custodi,
- O uomini, vi è giunta un'esortazione da parte del vostro Signore, guarigione per ciò che
- Se poi volteranno le spalle, [sappi] che a te incombe [solo] l'obbligo della comunicazione esplicita.
- O voi che credete, molti dottori e monaci divorano i beni altrui, senza diritto alcuno,
- e se vi giunge una grazia da parte di Allah, dirà, come se non ci
- Dissero: “Abbiamo fatto una gara di corsa, abbiamo lasciato Giuseppe a guardia della nostra roba
- Se li invocate non odono la vostra invocazione e se mai la udissero non saprebbero
- In verità non mi è stato solo ordinato di adorare il Signore di questa città
- e le Nostre schiere avranno il sopravvento.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers