Sura 6 Versetto 29 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَقَالُوا إِنْ هِيَ إِلَّا حَيَاتُنَا الدُّنْيَا وَمَا نَحْنُ بِمَبْعُوثِينَ﴾
[ الأنعام: 29]
Dicono: “Per noi non c'è altro che questa vita e non saremo resuscitati”.
Surah Al-Anam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E dissero tali idolatri: "Non c`è vita all`infuori della vita che viviamo ora e non saremo condotti al Rendiconto".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E dizem: Não há senão nossa vida terrena, e não seremos ressuscitados
Spanish - Noor International
29. Y dicen: «No hay más que esta vida terrenal y nunca resucitaremos».
English - Sahih International
And they say, "There is none but our worldly life, and we will not be resurrected."
Ayats from Quran in Italian
- del quale è scritto che travierà e guiderà verso il castigo della Fiamma, chi lo
- In quel Giorno ci saranno dei volti splendenti,
- Quale dunque dei benefici del vostro Signore negherete?
- Non ci sarà colpa per il cieco, né per lo storpio, né per il malato,
- Non creammo invano il cielo e la terra e quello che vi è frammezzo. Questo
- Disse: “O Abramo, hai in odio i miei dèi? Se non desisti, ti lapiderò. Allontanati
- Ad Allah appartiene la sovranità sui cieli e sulla terra. Egli dà la vita e
- Ti chiedono del vino e del gioco d'azzardo. Di': “In entrambi c'è un grande peccato
- Non dirò, su Allah, altro che la verità. Son giunto con una prova da parte
- a coloro che senza colpa sono stati scacciati dalle loro case, solo perché dicevano: “Allah
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



