Sura 67 Versetto 26 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قُلْ إِنَّمَا الْعِلْمُ عِندَ اللَّهِ وَإِنَّمَا أَنَا نَذِيرٌ مُّبِينٌ﴾
[ الملك: 26]
Di': “La conoscenza [di ciò] appartiene ad Allah. Io non sono altro che un ammonitore esplicito”.
Surah Al-Mulk in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Di`, o Messaggero: " In verità , la conoscenza dell`Ora risiede solo presso Allāh; Lui solo sa quando giungerà.
In verità, io sono solo un chiaro ammonitore che vi avverte".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dize: A ciência está, apenas, junto de Allah e sou, apenas, evidente admoestador.
Spanish - Noor International
26. Diles (oh, Muhammad!): «Solo Al-lah tiene conocimiento de ello, y yo no soy más que un simple amonestador».
English - Sahih International
Say, "The knowledge is only with Allah, and I am only a clear warner."
Ayats from Quran in Italian
- E ai Thamûd [inviammo] il loro fratello Sâlih. [Disse]: “O popol mio, adorate Allah. Per
- Disse la moglie di Faraone: “[Questo bambino sarà] la gioia dei miei occhi e dei
- Sono certamente miscredenti quelli che dicono: “Allah è il Messia figlio di Maria”. Di': “Chi
- Io non sono adoratore di quel che voi avete adorato
- Ed egli concluderà che è prossima la dipartita,
- poi di questa goccia facemmo un'aderenza e dell'aderenza un embrione; dall'embrione creammo le ossa e
- Quando sarà soffiato nel Corno la prima volta,
- [Allah] disse: “Questa sarà la Retta Via da Me [custodita]:
- Abbiamo creato generazioni la cui vita si prolungò; tu non dimoravi tra la gente di
- Diranno: “L'ha inventato?”. È invece una verità che [proviene] dal tuo Signore, affinché tu ammonisca
Quran Surah in Italian :
Download Surah Mulk with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mulk mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mulk Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers